Zoé — Nunca songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nunca" van Zoé.
Songteksten
nunca me digas que no puedo
nunca me digas que creer
no ves que ya tengo miedo
no me pongas tus cadenas
perdname si no te sigo
pero me aburre caminar
me constru unas alas de cartn
y voy a intentar llegar al sol
aunque me muera de calor
un vuelo en llamas
bautizo lumino
reparo los magnetos del amor
mientras mis alas
se desintegrarn
y vuelvo a caer una vez ms en el rincn
uh! en el rincn
uh! me queme
uh vuelvo a intentar
mataste al verbo con saliva
con tu lenguaje natural
creo que an hay esperanza
y por eso me vuelvo a rasurar
todas las penas de una vez
y vuelo en llamas
bautizo lumino
recargo los magnetos del amor
y abro mis alas
sin ms supersticin
que la que me llevo a abandonar
un vuelo en llamas
bautizo lumino
recargo los magnetos del amor
mientras mis alas
se desintegrarn
y vuelvo a caer una vez ms en el rincn
uh! en el rincn
uh! me queme
uh! vuelvo a intentar
Songtekstvertaling
Zeg me nooit dat ik het niet kan.
vertel me nooit wat ik moet geloven.
zie je niet dat ik al bang ben?
leg je kettingen niet om me heen.
raak me kwijt als ik je niet volg.
maar lopen verveelt me.
Ik heb wat vleugels van cartn gebouwd.
en Ik zal proberen om naar de zon te gaan
zelfs als ik sterf van de hitte
een vlucht in brand
lichte doop
Ik repareer de magneten van de liefde
terwijl mijn vleugels
desintegreren
en ik val weer in de hoek
uh! in de hoek
uh! verbrand me.
ik probeer het nog eens.
je doodde het werkwoord met speeksel.
met uw natuurlijke taal
Ik denk dat er hoop is.
en daarom scheer ik me weer
alle verdriet tegelijk.
en vliegen in vlammen
lichte doop
herlaad de magneten van de liefde
en ik spreid mijn vleugels
zonder Ms supersticin
dan degene die ik neem om te verlaten
een vlucht in brand
lichte doop
herlaad de magneten van de liefde
terwijl mijn vleugels
desintegreren
en ik val weer in de hoek
uh! in de hoek
uh! verbrand me.
uh! Ik probeer het opnieuw.