Зимовье зверей — Подмастерья songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Подмастерья" van Зимовье зверей.
Songteksten
Когда банальные причины
Позволят нам уйти в запой,
Когда — навеки излечимы —
Мы станем сами не собой,
Когда, скрепя сердца и перья,
Совьём из лжи тугую вязь,
Нас время примет в подмастерья
Науки жить не торопясь.
Когда — посмертно, но с апломбом —
Мы примем чувства за порог,
Когда судьба нам даст условно
Пятнадцать мемуарных строк,
Когда мы вытравим химеру
Из этих параллельных вен,
Мы посвятим друг друга в веру
Терять не находя замен.
Когда рассыплются преграды
Без объявления войны,
Когда нас выдадут награды
Погибших на фронтах весны,
Когда немыми вечерами
Забудем, как друг друга звать,
Мы тоже станем мастерами
Искусства падая вставать.
Songtekstvertaling
Wanneer banale redenen
Laten we op een binge gaan,
Wanneer-voor altijd behandelbaar is —
We zullen onszelf niet zijn.,
Wanneer, met een zwaar hart en veren,
Uil uit lies strak gebreid,
De tijd zal ons accepteren als leerlingen.
Wetenschap om langzaam te leven.
Eenmaal postuum, maar met aplomb —
We zullen gevoelens over de drempel nemen.,
Als het lot ons voorwaardelijk geeft
Vijftien regels memoires,
Wanneer schakelen we de Chimera uit?
Uit deze parallelle aderen,
We zullen elkaar wijden aan het geloof
Verlies zonder vervanging te vinden.
Als de barrières uit elkaar vallen
Zonder de oorlog uit te roepen,
Wanneer zullen we beloond worden?
Dood op de fronten van de lente,
Wanneer de stille avond
Laten we elkaars namen vergeten.,
We zullen ook meesters worden.
De kunst van vallen om op te staan.