Zeze Di Camargo — Sem Medo de Ser Feliz songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sem Medo de Ser Feliz" van Zeze Di Camargo.

Songteksten

Tira essa paixão da cabeça
Tira essa tristeza do olhar
Já não faz sentido essa busca
Já não vale a pena chorar
Tempo perdido, amor bandido que ele te fez
Final da história, você sem rumo mais uma vez
E como o rio busca o mar você vem me procurar
E encontra em meu peito esse amor q ele não quis te dar
Então viaja no meu corpo, sem medo de ser feliz
E eu te dou meu amor, faço amor como nunca fiz
Perco a cabeça, me queimo em seu fogo
Eu sem juizo, faço o seu jogo
Sou seu brinquedo, o seu presente que caiu do ceu
Faço de tudo pra te agradar
Dorme em meus braços te faço sonhar
Mas nem amanheceu você ja me esqueceu
Mais uma vez você vai, leva um pedaço de mim
Mais uma vez vou ficar te esperando aqui
Perco a cabeça, me queimo em seu fogo
Eu sem juizo, faço o seu jogo
Sou seu brinquedo, o seu presente que caiu do ceu
Faço de tudo pra te agradar
Dorme em meus braços te faço sonhar
Mas nem amanheceu você ja me esqueceu
Mais uma vez você vai, leva um pedaço de mim
Mais uma vez vou ficar te esperando aqui

Songtekstvertaling

Haal die passie uit je hoofd.
Haal dat verdriet uit je ogen.
Het is niet langer logisch deze zoektocht
Het is het niet meer waard om te huilen.
Verloren tijd, liefdes schurk hij heeft je gemaakt
Einde van het verhaal, je weer doelloos
En als de rivier de zee zoekt, kom je me zoeken.
En vind in mijn borst deze liefde q die hij je niet wilde geven
Dus reis in mijn lichaam, zonder angst om gelukkig te zijn.
En ik geef je mijn liefde, ik vrij zoals ik nooit deed
Ik verlies mijn hoofd, Ik brand in jouw vuur.
Ik oordeel niet, Ik speel jouw spel.
Ik ben je speeltje, je geschenk dat uit de hemel viel
Ik doe alles om je te behagen.
Slaap in mijn armen Ik laat je dromen
Maar zelfs dageraad ben je me al vergeten.
Nog een keer ga je, neem een stukje van mij
Nogmaals, ik zal hier op je wachten.
Ik verlies mijn hoofd, Ik brand in jouw vuur.
Ik oordeel niet, Ik speel jouw spel.
Ik ben je speeltje, je geschenk dat uit de hemel viel
Ik doe alles om je te behagen.
Slaap in mijn armen Ik laat je dromen
Maar zelfs dageraad ben je me al vergeten.
Nog een keer ga je, neem een stukje van mij
Nogmaals, ik zal hier op je wachten.