Zesau — Tous les jours dehors songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tous les jours dehors" van Zesau.
Songteksten
Tu traînes la rue depuis d’temps
Est-c'que tu entends?
Un jour elle va t’laisser en plan
Tu mises sur des amis
La famille soi-disant
Mais chaque soir c’est tes parents
Qui prient pour qu’tu sois vivant
Avant, t’avais l’air sage
Comme une image, un dessin
Maintenant c’est l’air sale
T’as mis dehors ton destin
Combien d’tes proches sont déçus
En regardant ton déclin?
Voyant comment tu déglingues
On parle de toi comme un défunt
Avant, qu’on te perçoive comme une défaite
Ici la rue te perçoit, t’aides celui qu’on déteste
Donc sois précis dans tes choix
Personne ne doit pleurer l’soir
Tache d'écouter cette voix
Qui t’dit «pense à rentrer chez toi»
J’traîne souvent là où personne
Ne dépose ses orteils
On est frères on n’a pas la même mère
Ni le même père
Pas les mêmes peines, on est pareils
J’me réveille, j’me lève, je sors
La daronne qui pète un câble, qui me dit
Qu’c’est la rue qui m’jette un sort
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
Tu traînes la rue depuis tant d’temps
Est-c'que tu entends?
Maintenant elle t’a laissé en plan
A miser sur des amis
La famille soi-disant
Mais qui pour toi se fera du souci
Une fois aux arrivants?
Avant t’avais l’air sage comme une image
Elle est loin, maintenant c’est l’air sale
T’as mis en cage ton destin
Combien sont déçus, perdus sur ce chemin?
Dans une cellule guée-flin
Ici où l’espoir s’est éteint
C’est comme une histoire qui se répète
Isolé tu t’aperçois qu’il est impossible, tu regrettes
Les années n’sont plus des mois
T’es pas l’seul à porter l’poids
Un peu comme si t’avais l’choix
Maintenant tu penses à rentrer chez toi
J’traîne souvent là où personne
Ne dépose ses orteils
On est frères on n’a pas la même mère
Ni le même père
Pas les mêmes peines, on est pareils
J’me réveille, j’me lève, je sors
La daronne qui pète un câble, qui me dit
Qu’c’est la rue qui m’jette un sort
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
Sortir après tant d’temps
Passé trente ans, tu veux une femme, des enfants
Construire une vraie famille
C’qui n'était pas évident
Voir le sourire tes parents
Vaudrait toutes les sommes d’argent
Avant, t’avais cette rage
Avant t'étais malsain
Pouvoir tourner cette page
Un message dans un écrin
Tu sais qu’depuis le début
On affrontera rien de sain
Mélanger nos vécus
Quand c’est la crise on s’esquinte
On a compté moins d’victoires que de défaites
Parfois fous-rires, jours de fête
Jours noirs et prises de tête
Mais cette fois, faut réfléchir à deux fois
Avant d’passer l’pas
Tache d'écouter cette voix, cette fois
J’traîne souvent là où personne
Ne dépose ses orteils
On est frères on n’a pas la même mère
Ni le même père
Pas les mêmes peines, on est pareils
J’me réveille, j’me lève, je sors
La daronne qui pète un câble, qui me dit
Qu’c’est la rue qui m’jette un sort
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
Eh petit souvent tu m’déçois
Faudrait qu’tu penses à rentrer chez toi
Petit à petit on t’a vu t'éloigner, t'éloigner
On t’a vu t'éloigner, elle peut en témoigner
On t’a vu t'éloigner, elle peut en témoigner
Songtekstvertaling
Je hangt al heel lang rond op straat.
Hoor je me?
Op een dag zal ze je in plan achterlaten.
Je hebt op vrienden gewed.
De zogenaamde familie
Maar elke avond zijn het je ouders.
Die bidden dat je leeft
Je zag er wijs uit.
Als een tekening, een tekening
Nu is het de vuile lucht.
Je brengt je lot naar buiten.
Hoeveel van je geliefden zijn teleurgesteld
Kijken naar je afwijzing?
Zien hoe je slikt
We spreken over u als een overledene.
Laat ons je eerder zien als een nederlaag.
Hier ziet de straat je, je helpt degene die we haten.
Dus wees precies in je keuzes
Niemand moet ' s avonds huilen.
Plaats om naar deze stem te luisteren
Wie zegt " denk erover om naar huis te gaan»
Ik hang vaak rond waar niemand is.
Stopt zijn tenen niet
We zijn broers. we hebben niet dezelfde moeder.
Noch dezelfde vader.
Niet dezelfde pijn, we zijn hetzelfde.
Ik word wakker, Ik sta op, Ik ga uit
De daronne die een kabel laat scheten, die me vertelt
Dat het de straat is die me betovert.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Je bent al zo lang op straat.
Hoor je me?
Nu heeft ze je in de steek gelaten.
Wed op vrienden.
De zogenaamde familie
Maar wie zal zich zorgen maken?
Een keer naar de aankomsten?
Voordat je er zo wijs uitzag als een afbeelding
Ze is ver weg, nu ziet ze er vies uit.
Je hebt je lot gekooid.
Hoeveel zijn er teleurgesteld, verloren op dit pad?
In een Ford cell-flin
Hier waar hoop is verdwenen
Het is als een verhaal dat zichzelf herhaalt.
Geïsoleerd besef je dat het onmogelijk is, heb je spijt
Jaren zijn niet langer maanden
Je bent niet de enige die het gewicht draagt.
Alsof je een keuze had.
Nu denk je erover om naar huis te gaan.
Ik hang vaak rond waar niemand is.
Stopt zijn tenen niet
We zijn broers. we hebben niet dezelfde moeder.
Noch dezelfde vader.
Niet dezelfde pijn, we zijn hetzelfde.
Ik word wakker, Ik sta op, Ik ga uit
De daronne die een kabel laat scheten, die me vertelt
Dat het de straat is die me betovert.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Na zo ' n lange tijd uitgaan
Na dertig jaar wil je een vrouw, kinderen.
Een echte familie opbouwen
Dat was niet duidelijk.
Zie je ouders lachen
Zou alle sommen geld waard zijn
Vroeger had je zo ' n woede.
Voordat je ongezond was
In staat zijn om deze pagina om te slaan
Een bericht in een doos
Je weet vanaf het begin
We zullen niets gezond onder ogen zien.
Het mengen van onze ervaringen
Als het de crisis is lopen we weg.
We telden minder overwinningen dan verliezen.
Soms lacht, feestelijke dagen
Zwarte dagen en foto ' s van het hoofd
Maar deze keer moet je twee keer nadenken.
Voor het passeren van de stap
Luister deze keer naar deze stem.
Ik hang vaak rond waar niemand is.
Stopt zijn tenen niet
We zijn broers. we hebben niet dezelfde moeder.
Noch dezelfde vader.
Niet dezelfde pijn, we zijn hetzelfde.
Ik word wakker, Ik sta op, Ik ga uit
De daronne die een kabel laat scheten, die me vertelt
Dat het de straat is die me betovert.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Ik ben elke dag weg.
Je stelt me vaak teleur.
Je zou naar huis moeten gaan.
Beetje bij beetje zagen we je weglopen, weglopen
We zagen je weglopen, ze kan getuigen.
We zagen je weglopen, ze kan getuigen.