Zecchino d'Oro — Il segreto del sorriso songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il segreto del sorriso" van Zecchino d'Oro.

Songteksten

Ho una grande amica che
Mi ha insegnato il suo segreto
Come si colora il mondo col sorriso.
E' più facile lo sai
Diventare un gran pittore
Se si ascolta quello che ti dice il cuore.
E ogni cosa vedrai
Sarà bella più che mai,
Se la vesti coi colori di un sorriso
Per questo sorridiamo tutti
E d'arancio risplende il sole,
Sorridiamo tutti insieme
E più azzurro diventa il mare,
Questo semplice segreto
Forse è solo amore,
Si è così.

Ho una grande amica che
Non ha più nessun segreto
Perché tutti hanno imparato il suo sorriso.
Era facile però bisognava incominciare
A sentire quello che diceva il cuore.
E ogni cosa vedrai
Ora è bella più che mai
Se la vesti coi colori di un sorriso.

Share a smile with all your brothers
And you'll climb the highest mountain
Keep on smiling and together
We'll swim through the deepest ocean
It's the secret to build
Up a rainbow-colored world

Sorridiamo tutti
E più giallo diventa il grano,
Sorridiamo tutti insieme
E ritorna l'arcobaleno,
Questo semplice segreto
Si chiamava amore
Si è così.
Questo semplice segreto
Si chiamava amore
Si è così.
Questo semplice segreto
Si chiamava amore!
Per questo sorridiamo tutti
E d'arancio risplende il sole,
Sorridiamo tutti insieme
E ritorna l'arcobaleno.
Un sorriso ha mille colori!

Songtekstvertaling

Ik heb een goede vriendin die me haar geheim leerde hoe de wereld te kleuren met een glimlach.
Het is makkelijker als je weet dat je een groot schilder wordt als je luistert naar wat je hart je vertelt.
En alles wat je zult zien zal mooier zijn dan ooit, als je het kleed met de kleuren van een glimlach voor dit we allemaal lachen en oranje schijnt de zon, we glimlachen allemaal samen en meer blauw wordt de zee, dit eenvoudige geheim misschien is het gewoon liefde, je bent zo.

Ik heb een goede vriendin die geen geheimen meer heeft omdat iedereen haar glimlach heeft geleerd.
Het was makkelijk, maar je moest beginnen te horen wat je hart zei.
En alles wat je nu ziet is mooier dan ooit als je het kleurt in de kleuren van een glimlach.

Deel een glimlach met al je broers en je zult de hoogste berg blijven glimlachen en samen zullen we zwemmen door de diepste oceaan Het is het geheim om een regenboogkleurige wereld op te bouwen we glimlachen des te meer geel het wordt het graan, we glimlachen allemaal samen en keert terug naar de regenboog, dit eenvoudige geheim wordt liefde je zo genoemd.
Dit simpele geheim werd liefde genoemd.je bent zo.
Dit simpele geheim heette liefde.
Hiervoor lachen we allemaal en de zon schijnt Oranje, we lachen allemaal samen en de regenboog keert terug.
Een glimlach heeft duizend kleuren!