Zain Bhikha — Forgive me when I Whine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Forgive me when I Whine" van Zain Bhikha.
Songteksten
When suddenly she rose to leave, I saw her hobble down the aisle.
She had one leg and wore a crutch, but as she passed, a smile.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have 2 legs to walk upon and the world is mine.
I stopped to buy some candy; met a boy who had such charm.
We talked, he seemed so happy, if I were late, it do no harm.
And as I left, he said to me, 'Thank you, you’ve been so kind.
It’s nice to talk with folks like you. You see,' he said, 'I'm blind.'
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have 2 eyes to see the world and the world is mine.
Later that day on my way, I saw a boy with eyes of blue.
He watched the other children play; he did not know what to do.
I stopped a moment, then I said, 'Why don’t you join the others, dear?'
He kept on looking straight ahead and then I knew he could not hear
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have 2 ears to hear the world and world is mine.
With legs to take me where I’d go.
With eyes to see the sunset glow.
With ears to hear what I’d know
Oh the world is mine
I stopped for a moment, just look how much I have
Everywhere, in all our lives, these are His signs
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have been blessed indeed, and the world is mine
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have been blessed indeed, and the world is mine
Songtekstvertaling
Toen ze plotseling opstond om te vertrekken, zag ik haar door het gangpad kruipen.
Ze had één been en droeg een kruk, maar toen ze passeerde, een glimlach.
Oh Allah, Oh Allah, vergeef me als ik huil.
Ik heb twee benen om op te lopen en de wereld is van mij.
Ik stopte om snoep te kopen, ontmoette een jongen die zo charmant was.
We hebben gepraat, hij leek zo gelukkig, als ik te laat was, kan het geen kwaad.
En toen ik wegging, zei hij tegen me: 'dank je, je bent zo aardig geweest.
Het is leuk om met mensen zoals jij te praten. Zie je, 'Hij zei,' Ik ben blind.'
Oh Allah, Oh Allah, vergeef me als ik huil.
Ik heb twee ogen om de wereld te zien en de wereld is van mij.
Later die dag zag ik een jongen met blauwe ogen.
Hij zag de andere kinderen spelen; hij wist niet wat te doen.
Ik stopte even en zei: 'waarom ga je niet met de anderen mee, schat?'
Hij bleef recht vooruit kijken en toen wist ik dat hij het niet kon horen.
Oh Allah, Oh Allah, vergeef me als ik huil.
Ik heb twee oren om de wereld te horen en de wereld is van mij.
Met benen om me te brengen waar ik heen zou gaan.
Met ogen om de zonsondergang te zien gloeien.
Met oren om te horen wat ik zou weten
Oh de wereld is van mij
Ik ben even gestopt, kijk hoeveel ik heb.
Overal, in ons hele leven, zijn dit zijn zijn tekenen.
Oh Allah, Oh Allah, vergeef me als ik huil.
Ik ben inderdaad gezegend en de wereld is van mij
Oh Allah, Oh Allah, vergeef me als ik huil.
Ik ben inderdaad gezegend en de wereld is van mij