Zachary Hunter — As Long As We Believe songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "As Long As We Believe" van Zachary Hunter.

Songteksten

Warm lips and a gentle smile
Golden hair and those loving eyes
A soft kiss in the pale moonlight, and hold her all night long
She whispers something soft and low
Even more with her eyes aglow
But just when it feels just right, I open my eyes and she’s gone
CHORUS:
She belongs to another man
We get together whenever we can
She knows I’m her biggest fan, I wear it on my sleeve
But there’s a wall that we cannot climb
A secret bridge that we’ll never find
But our hearts they do not mind, as long as we believe
I see her more when we’re apart
All I do is look in my heart
And whenever she’s really there, it’s better than my dreams
CHORUS
We believe in love that never doubts
We believe there’s blue above the clouds
But you can’t pick every flower and love’s finest hour, can come and go while
you’re apart
There’s a wall that we cannot climb
A secret bridge that we’ll never find
But our hearts they do not mind
As long as we believe

Songtekstvertaling

Warme lippen en een zachte glimlach
Gouden haar en die liefdevolle ogen
Een zachte kus in het bleke maanlicht, en houd haar de hele nacht lang vast
Ze fluistert iets zacht en laag
Nog meer met haar ogen die stralen.
Maar net als het goed voelt, doe ik mijn ogen open en is ze weg.
CHORUS:
Ze is van een andere man.
We komen samen wanneer we kunnen.
Ze weet dat ik haar grootste fan ben, ik draag het op mijn mouw.
Maar er is een muur die we niet kunnen beklimmen.
Een geheime brug die we nooit zullen vinden.
Maar onze harten vinden ze niet erg, zolang we maar geloven.
Ik zie haar vaker als we uit elkaar zijn.
Alles wat ik doe is in mijn hart kijken
En als ze er echt is, is het beter dan mijn dromen.
CHORUS
We geloven in liefde die nooit twijfelt
We geloven dat er blauw boven de wolken is.
Maar je kunt niet elke bloem en liefde ' s mooiste uur plukken, kan komen en gaan terwijl
je bent uit elkaar.
Er is een muur die we niet kunnen beklimmen.
Een geheime brug die we nooit zullen vinden.
Maar onze harten vinden ze niet erg.
Zolang we geloven