Yvonne Catterfeld — Du hast mein Herz gebrochen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Du hast mein Herz gebrochen" van Yvonne Catterfeld.
Songteksten
Hör mir zu Was mir in diesem leben fehlt bist du, mein schatz
Was ist nur geschehen bei ihr
Hör mir zu Ich denk an dich, was immer ich auch tu, mein schatz
Was ist nur, was ist nur mit mir
Du hast mein herz gebrochen, als du bei ihr warst
Aus tagen wurden wochen oder auch ein Jahr
Oh, baby, ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt
Ich seh in deinen augen sie nimmt dich mir weg
Und ich seh
Dass du schon entschieden hast du gehst, mein schatz
Weiþt du denn nicht mehr, wo ich bin
Und ich seh
Dass für mich dein herz jetzt nicht mehr schlägt, mein schatz
Wo willst du, wo willst du nur hin
Du hast mein herz gebrochen, als du bei ihr warst
Aus tagen wurden wochen oder auch ein Jahr
Oh, baby, ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt
Ich seh in deinen augen sie nimmt dich mir weg
Du hast mein herz gebrochen, als du bei ihr warst
Aus tagen wurden wochen oder auch ein Jahr
Oh, baby, ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt
Ich seh in deinen augen sie nimmt dich mir weg
Du hast mein herz gebrochen, als du bei ihr warst
Es tut so weh, es tut so weh
Du hast mein herz gebrochen, als du bei ihr warst
Aus tagen wurden wochen oder auch ein jahr
Du hast mein herz gebrochen
Songtekstvertaling
Luister naar me wat ik mis in dit leven ben jij, mijn liefste
Wat is er met haar gebeurd?
Luister naar me Ik denk aan jou, wat ik ook doe, mijn liefste
Wat is er met mij aan de hand?
Je brak mijn hart toen je bij haar was.
Dagen werden weken of zelfs een jaar
Oh, baby, Ik kan niet geloven dat je me verlaat
Ik zie in je ogen dat ze je van me wegneemt.
En ik zie
Dat je al besloten hebt dat je weggaat, mijn liefste.
Weet je niet meer waar ik ben?
En ik zie
Dat Voor mij je hart nu niet klopt, mijn liefste
Waar wil je heen, waar wil je heen?
Je brak mijn hart toen je bij haar was.
Dagen werden weken of zelfs een jaar
Oh, baby, Ik kan niet geloven dat je me verlaat
Ik zie in je ogen dat ze je van me wegneemt.
Je brak mijn hart toen je bij haar was.
Dagen werden weken of zelfs een jaar
Oh, baby, Ik kan niet geloven dat je me verlaat
Ik zie in je ogen dat ze je van me wegneemt.
Je brak mijn hart toen je bij haar was.
Het doet zoveel pijn, het doet zoveel pijn.
Je brak mijn hart toen je bij haar was.
Dagen werden weken of zelfs een jaar
Je hebt mijn hart gebroken.