Yves Montand — Le miroir brisé songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le miroir brisé" van Yves Montand.

Songteksten

Le petit homme qui chantait sans cesse
le petit homme qui dansait dans ma tête
le petit homme de la jeunesse
a cassé son lacet de soulier
et toutes les baraques de la fête
tout d’un coup se sont écroulées
et dans le silence de cette fête
dans le désert de cette fête
j’ai entendu ta voix heureuse
ta voix déchirée et fragile
enfantine et désolée
venant de loin et qui m’appelait
et j’ai mis ma main sur mon cœur
où remuaient ensanglantés
les sept éclats de glace de ton rire étoilé

Songtekstvertaling

De kleine man die de hele tijd zong
de kleine man die in mijn hoofd danste
de kleine man van de jeugd
brak haar schoenveter
en alle hits van de partij
plotseling ingestort
en in de stilte van deze vakantie
in de woestijn van deze vakantie
Ik hoorde je blije stem.
je stem is gescheurd en breekbaar.
kinderachtig en sorry.
hij komt van ver en roept me.
en ik legde mijn hand op mijn hart
waar ze bloederig roerden
de zeven ijsscherven van je Starry gelach