Yves Montand — La Marie vison songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Marie vison" van Yves Montand.
Songteksten
Elle a roulé sa bosse, elle a roulé carosse
Elle a plumé plus d’un pigeon
La Marie-Vison, du côté d’la Chappelle
C’est comm' ça qu’on l’appelle, même en été elle a sur l’dos
Son sacré manteau, il est bouffé aux mites
Et quand elle a la cuite, ell’n’peut pas s’empêcher
De raconter, que la vie était belle
Qu’elle portait des dentelles
Et tous les homm’s, oui tous les homm’s étaient fous d’elle
Elle a roulé sa bosse, elle a roulé carosse
Elle a plumé plus d’un pigeon la Marie-Vison
Mais un soir, un soir, ce fut plus fort qu’elle
La v’la qui s’est mise à pleurer
Et son secret, son secret trop lourd pour elle
Dans un bistrot me l’a confié.
Ell' n’a jamais cherché un p’tit c�?ur à aimer
Ell' n’a choisi que des ballots au c�?ur d’artichaut
A jouer d’la prunelle de Passy à Grenelle
On perd son temps et ses vingt ans
V’là qu’ils fich’nt le camp, pour ce sacré manteau
Qu’elle voulait sur son dos
Elle a foutu au clou ses rêv's de gosse et ce sacré manteau
Qu’elle a toujours sur l’dos, ça l’a mené
A la Chapelle dans mon quartier
Elle a roulé sa bosse, elle a roulé carosse
Elle a plumé plus d’un pigeon la Marie-Vison
La Marie-Vison, vous, les jouvencelles
Ne fait’s pas comme elle, s’aimer d’amour
C’est ça qu’est bon, sacré nom de nom!
Songtekstvertaling
Ze rolde haar bochel, ze rolde carosse
Ze plukte meer dan één duif.
De Marie-Vison, aan de kant van de Chappelle
Zo noemen ze haar, zelfs in de zomer die ze op haar rug heeft.
Zijn heilige jas, hij wordt opgegeten door motten.
En als ze gekookt is, kan ze er niets aan doen.
Om te zeggen, dat het leven mooi was
Dat ze kant droeg.
En alle mannen, Ja alle mannen waren gek op haar.
Ze rolde haar bochel, ze rolde carosse
Ze plukte meer dan één Duif De Marie-Mink
Maar op een nacht, op een nacht, was het sterker dan haar.
De V ' La die begon te huilen
En haar geheim, haar geheim te zwaar voor haar
In een bistro gaf hij het aan mij.
Heeft ze nooit een beetje gezocht?ur om lief te hebben
Koos hij alleen balen op school?artisjok ur
De pruim spelen van Passy tot Grenelle
We verspillen onze tijd en twintig jaar
Hier gaan ze, voor deze heilige mantel
Dat ze op haar rug wilde
Ze heeft haar dromen over een kind en die verdomde jas goed gedaan.
Dat ze altijd op haar rug heeft, het leidde haar
In de kapel in mijn buurt.
Ze rolde haar bochel, ze rolde carosse
Ze plukte meer dan één Duif De Marie-Mink
De Marie-Vison, jij, de jonge vrouwen
Hou niet van haar, hou van elkaar met liefde
Dat is wat goed is, verdomme!