Yves Montand — Giroflé Girofla songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Giroflé Girofla" van Yves Montand.
Songteksten
Que tu as de beaux champs d’orge ! Giroflé - girofla
Ton verger de fruits regorge:
le bon temps est là…
Entends — tu ronfler la forge? Giroflé - girofla
L’canon les fauchera, l'cannon les fauchera !
Que tu as la maison douce ! Giroflé - girofla
L’ombre y dort, la fleur y pousse,
l' bonheur y viendra…
Voit la lune qui devient rousse… Giroflé - girofla
L’avion la brûlera, l'avion la brûlera !
Que tu as de belles filles ! Giroflé - girofla
Dans leurs yeux, où le soleil brille,
l’amour descendra…
Sur la plaine on se fusille… Giroflé - girofla
L’soldat les violera, l'soldat les violera !
Que tes fils sont forts et tendres ! Giroflé - girofla
C’est plaisir de les entendre:
à qui chantera !
Dans huit jours on vients les prendre… Giroflé - girofla
L’corbeau les mangera, l'corbeau les mangera !
Tant qu’y aura des militaires, Giroflé - girofla,
soit ton fils, soit le mien,
on n’verra par toute la terre
jamais rien de bien…
On t’tuera pour te faire taire,
par derrière comme un chien…
Et tout ça pour rien !
Et tout ça pour rien !
Songtekstvertaling
Dat je mooie gerstvelden hebt ! Kruidnagel
Je fruitboomgaard is vol.:
het goede moment is hier.…
Hoor je de smederij snurken? Kruidnagel
Het kanon zal ze maaien, het kanon zal ze maaien !
Dat je het zoete huis hebt ! Kruidnagel
De schaduw slaapt daar, de bloem groeit daar,
geluk zal komen…
Zie de maan rood worden ...
Het vliegtuig zal het verbranden, het vliegtuig zal het verbranden !
Je hebt mooie meisjes . Kruidnagel
In hun ogen, waar de zon schijnt,
liefde zal dalen…
Op de vlakte schieten we elkaar neer...
De soldaat zal ze verkrachten, de soldaat zal ze verkrachten !
Dat uw zonen sterk en teder zijn ! Kruidnagel
Het is fijn om ze te horen.:
voor wie zal zingen !
Over acht dagen komen we ze halen ...
De kraai zal ze opeten, de kraai zal ze opeten !
Zolang er soldaten zijn, Giroflé-girofla,
uw zoon of de mijne.,
we zullen niet over de hele aarde zien.
nooit iets goeds…
We vermoorden je om je stil te houden.,
van achteren als een hond…
En allemaal voor niets !
En allemaal voor niets !