Yves Duteil — Ma terre humaine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma terre humaine" van Yves Duteil.

Songteksten

Nous vivions comme des frères
au village de notre enfance
sur la place, on avait tout pour être heureux
quand les femmes au marché
ont porté des nouvelles de la guerre
elles avaient, ce jour-là, des larmes
plein les yeux
que font les miens loin du pays
pour quel enfer, quel dieu
et combien faudra-t-il encore de vies
À croiser le fer et le feu
si on pouvait recommencer
tout arrêter
Écrire l´histoire à notre idée
tout effacer
et que reviennent au moins
tous ceux qui sont trop loin
qui sont partis pour rien
poser les armes et vivre enfin
redevenir humains
quand les plaies sembleront fermées
il restera pourtant
au long des routes et sous les champs de blé
tant de bombes à retardement
pour les dégâts collatéraux
s´adresser au dernier bureau
au comptoir des bonheurs perdus
le guichet ne désemplit plus
les chemins vers la liberté
terrain miné
sont jalonnés d´emprisonnés
de voix étouffées
et de maisons désertes
aux rues abandonnées
dans des villages entiers
des otages aux vies menacées
pour leur couleur, leurs idées
terre humaine
tous les hommes ont un rêve
À partager autour de toi
ma terre humaine
que tous tes peuples se lèvent
et reviennent à la raison
pour vivre ensemble dans la paix
avec toi
si on voulait tout commencer
aujourd´hui
bâtir le monde à notre idée
trouver la paix qu´ils ont cherchée en vain
qu´ils ont cherchée si loin
pour nous offrir, un jour, enfin
des lendemains
sur la terre
sur ma terre humaine
nous vivions comme des frères
au village de notre enfance
sur la place, on avait tout pour être heureux
on avait tout pour être heureux
etre heureux
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

We leefden als broers.
in het dorp van onze kindertijd
op het plein hadden we alles om gelukkig te zijn.
wanneer vrouwen naar de markt
nieuws van de oorlog
ze hadden tranen die dag.
volle ogen
wat doen de mijne buiten het land?
voor welke hel, welke God
en hoeveel levens zal het nog kosten?
Om ijzer en vuur over te steken
als we het nog eens konden doen.
stop alles.
Schrijf geschiedenis naar ons idee
Alles wissen
en dat komt tenminste terug.
al degenen die te ver weg zijn
die voor niets vertrok
leg de wapens neer en leef eindelijk.
weer mens worden
als de wonden dicht lijken.
hij zal blijven.
langs wegen en onder tarwevelden
zoveel tijdbommen
voor bijkomende schade
sadress in het laatste kantoor
bij de verloren geluk balie
het venster is niet meer leeg
de weg naar de Vrijheid
Ontgonnen grond
staan
van gedempte stemmen
en verlaten huizen.
op verlaten straten
in hele dorpen
van gijzelaars naar levens in gevaar
voor hun kleur, hun ideeën
menselijke aarde
alle mannen hebben een droom
Om te delen om je heen
mijn menselijk land
moge al uw volkeren opstaan.
en weer tot rede komen
om in vrede samen te leven
met jou
als we alles willen beginnen
vandaag
de wereld bouwen aan ons idee
vind de rust die zij zochten tevergeefs.
dat ze zo ver keken.
om ons te bieden, op een dag, eindelijk
de volgende dag
op aarde
op mijn menselijk land
we leefden als broers.
in het dorp van onze kindertijd
op het plein hadden we alles om gelukkig te zijn.
we hadden alles om gelukkig te zijn.
wees gelukkig.
(Dank aan Dandan voor deze woorden)