Yves Duteil — Avec les gens de mon village songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Avec les gens de mon village" van Yves Duteil.

Songteksten

Avec les gens de mon village, de la rivire jusqu’au canal
La vie ressemble davantage mes rves et mon idal
Comme un cho de mes silences et la rponse mes questions
La lueur de mes esprances et la suite de mes chansons
Ce qui s’bauchait sous ma plume au long des vers et sans rature
Commence sortir de la brume en s’crivant grandeur nature
Moi qui voulais me rendre utile et faire un peu changer la vie
Pour que demain soit plus facile et plus beau pour les gens d’ici
Avec les gens de mon village, j’ai appris qu’on pouvait construire
Nos rves ensemble notre image et dessiner notre avenir
Si d’aventure la politique peut rejoindre la posie
Il arrive que la musique lui insuffle son me aussi
Et si parfois la maladresse, la malveillance ou le mpris
D’un regard ou d’un mot me blesse, en revanche je sais aussi
Que j’ai trouv des joies plus belles, travers des moments vcus
Et plus de moissons ternelles que de peine et de temps perdu
Avec les gens de mon village, j’irai au bout de ce chemin
En entranant sur mon sillage les enfants qui viendront demain
Je m’ennuierais de leur chimres, de nos rves et de nos folies
Si je devais faire marche arrire et je crois que c’est bien ainsi
J’ai mari des gens qui s’aiment et la lumire de leurs sourires
tait le plus beau des pomes qu’il m’ait t donn d’crire
J’ai toujours du cњur l’ouvrage et je chanterai d’autant mieux
Avec les gens de mon village, je travaille et je suis heureux
Avec les gens de mon village, je travaille et je suis heureux.

Songtekstvertaling

Met de mensen van mijn dorp, van de rivier tot het kanaal
Het leven lijkt meer op mijn rves en mijn idal.
Als een cho van mijn stiltes en het antwoord op mijn vragen
De gloed van mijn geesten en de voortzetting van mijn liedjes
Wat fluisterde onder mijn pen langs de verzen en zonder iets.
Begint uit de mist te komen door levensgroot te kruipen.
Ik die mezelf nuttig wilde maken en een beetje verandering in het leven wilde brengen.
Zodat Morgen makkelijker en mooier is voor de mensen hier.
Met de mensen van mijn dorp, leerde ik dat we konden bouwen
Onze rves samen ons imago en tekenen onze toekomst
Als avontuurlijke politiek zich bij de posie kan aansluiten
Het gebeurt dat de muziek ademt, ik ben het ook.
En als soms de onhandigheid, kwaadaardigheid of mpris
Met een blik of een woord doet me pijn, aan de andere kant Weet ik ook
Dat ik mooiere vreugden vond, door vcus momenten.
En meer saaie oogsten dan pijn en verspilde tijd
Met de mensen van mijn dorp, zal ik naar het einde van dit pad gaan
Door mijn wake in te gaan komen de kinderen die morgen komen
Ik zou hun klokkenspel, onze rves en onze dwaasheid beu zijn.
Als ik achteruit moest gaan en ik denk dat dat juist is
Ik ben getrouwd met mensen die van elkaar houden en het licht van hun glimlach.
het was de mooiste van de pommes die hij me gaf om te schreeuwen.
Ik heb altijd het hart van het werk en Ik zal des te beter zingen
Met de mensen van mijn dorp, werk ik en ben ik gelukkig
Met de mensen van mijn dorp, werk ik en ben ik gelukkig.