Youn Sun Nah — Full Circle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Full Circle" van Youn Sun Nah.
Songteksten
I would say «Providence»
You might say «Coincidence»
I would say «Good enough»
You might say «Could be better»
Some might say «C'est la vie»
I say «It's vivid»
And you say «It's upside-down»
I say «It's infinite»
But you say «It's grand chaos»
Some might say «Carpe Diem»
I’m always on the run and I hate copy paste for god’s sake
Sometimes you feel as if it’s
Hard to breathe but you know
Air’s everywhere
Sometimes you try to find the exit in this world
But suddenly realize the door’s wide open
The wheel of days and nights
The wheel of belief and doubt
Bumper-to-bumper Whys
After many twists and turns
The wheel has come to a full circle
The wheel of life turns full circle
The wheel of love turns full circle
The wheel of time never stops
Songtekstvertaling
Ik zou zeggen "Voorzienigheid»
Je zou kunnen zeggen "toeval»
Ik zou zeggen "goed genoeg»
Je zou kunnen zeggen " kon beter»
Sommigen zouden kunnen zeggen "c' est la vie»
Ik zeg "het is levendig»
En jij zegt:»
Ik zeg: "het is oneindig»
Maar je zegt " het is een grote chaos»
Sommigen zouden kunnen zeggen " Carpe Diem»
Ik ben altijd op de vlucht en ik haat kopieerpasta.
Soms voel je je alsof het
Moeilijk om te ademen maar je weet
Overal lucht.
Soms probeer je de uitgang in deze wereld te vinden.
Maar opeens besef je dat de deur wijd open staat.
Het rad van dagen en nachten
Het wiel van geloof en twijfel
Bumper-aan-bumper waarom
Na vele wendingen
Het wiel is tot een volledige cirkel gekomen
Het wiel van het leven draait rond
Het wiel van de liefde draait rond
Het rad van de tijd stopt nooit.