You Me At Six — Fireworks songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fireworks" van You Me At Six.
Songteksten
So this is the end of you and me We had a good run and I’m setting you free
To do as you want, to do as you please
Without me Remember when you were my boat and I was your sea?
Together we’d float so delicately
But that was back when we could talk about anything
'Cause I don’t know who I am When you’re running circles in my head
And I don’t know just who you are
When you’re sleeping in someone else’s bed
Three whole words and eight letters late
And that would have worked on me yesterday
We’re not the same, I wish that could change
But it can’t
And I’ll say your name and in the same breath
I’ll say something that I’ll grow to regret
So keep your hands on your chest and sing with me That we don’t wanna believe
'Cause I don’t know who I am When you’re running circles in my head
And I don’t know just who you are
When you’re sleeping in someone else’s bed
So it’s true what they say
If you love someone, you should set them free
Oh, it’s true what they say
When you throw it away
I don’t know who you are
I don’t know who you are
Oh, 'cause I don’t know who you are
When you sleep with somebody else
'Cause I don’t know who I am When you’re sleepin' with him
It’s true what they say when you throw it away
Songtekstvertaling
Dus dit is het einde van jou en mij We hadden een goede run en ik laat je vrij
Doe wat je wilt, doe wat je wilt.
Weet je nog toen jij mijn boot was en ik jouw zee?
Samen drijven we zo voorzichtig
Maar toen konden we over alles praten.
Want ik weet niet wie Ik ben als je rondjes in mijn hoofd draait
En ik weet niet wie je bent.
Als je in het bed van iemand anders slaapt
Drie hele woorden en acht letters te laat.
En dat had gisteren bij mij gewerkt.
We zijn niet hetzelfde, Ik wou dat dat kon veranderen.
Maar dat kan niet.
En ik zeg je naam en in dezelfde adem
Ik zal iets zeggen waar ik spijt van krijg.
Dus hou je handen op je borst en zing met me dat we niet willen geloven
Want ik weet niet wie Ik ben als je rondjes in mijn hoofd draait
En ik weet niet wie je bent.
Als je in het bed van iemand anders slaapt
Dus het is waar wat ze zeggen
Als je van iemand houdt, moet je ze vrijlaten.
Het is waar wat ze zeggen.
Als je het weggooit
Ik weet niet wie je bent.
Ik weet niet wie je bent.
Oh, want ik weet niet wie je bent
Als je met iemand anders slaapt
Want ik weet niet wie Ik ben als je met hem slaapt.
Het is waar wat ze zeggen als je het weggooit