Yolandita Monge — Me Sorprendido La Luna songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me Sorprendido La Luna" van Yolandita Monge.

Songteksten

Caminaba con mi soledad
Una tarde gris de luna llena,
Llegaste a mí sin avisar,
Como imaginaba y en sueños, tantas veces dibuje
Cara de ángel, piel morena
Tu pelo como el negro de una noche sin estrellas
Tus labios pétalos de rosas
Tu sonrisa clara y tu mirada tan profunda como el mar.
Me sorprendió la luna robando aquella boca
Un mar de besos
Me sorprendió la luna
Sembrando mis caricias en su cuerpo
Y me enredé en su piel
Y me dejé llevar,
Y descubrimos juntos el universo
Me sorprendió la luna
Soñando con su boca con sus besos
Me sorprendió la luna
Soñando con su adiós, sin un regreso
Y recordé su piel, y quise hasta gritar
Y me encontré tan sola llena de miedo
Entro la luz por mi ventana, y un rayo de sol me despertó
Porque te conocí, para hoy no estar,
Triste soledad no regreses, déjame soñar…Ohhh!
Me sorprendió la luna robando aquella boca
Un mar de besos
Me sorprendió la luna
Sembrando mis caricias en su cuerpo
Y me enredé en su piel
Y me dejé llevar,
Y descubrimos juntos el universo
Me sorprendió la luna
Soñando con su boca con sus besos
Me sorprendió la luna
Soñando con su adiós, sin un regreso…
Me sorprendió la luna Me sorprendió la luna
Me sorprendió la luna Me sorprendió la luna
Me sorprendió Me sorprendió
Me sorprendió la luna Me sorprendió la luna
Me sorprendió la luna
Todo fue un sueño…
(Gracias a Adrian por esta letra)

Songtekstvertaling

Ik liep met mijn eenzaamheid
Een grijze volle maan avond,
Je kwam onaangekondigd naar me toe.,
Zoals ik me voorstelde en droomde, zo vaak tekende ik
Engelengezicht, bruine huid
Je haar als de Zwarte van een sterrenloze nacht
Je lippen rozenblaadjes
Je heldere glimlach en je blik zo diep als de zee.
Ik was verrast door de maan die die mond stal.
Een zee van kussen
Ik was verrast door de maan.
Het zaaien van mijn streling op haar lichaam
En ik raakte verstrikt in zijn huid
En ik liet me meeslepen.,
En we ontdekken samen het universum
Ik was verrast door de maan.
Dromen van haar mond met haar kussen
Ik was verrast door de maan.
Dromen van zijn afscheid, zonder terug te keren
En ik herinnerde me zijn huid, en ik wilde zelfs schreeuwen
En ik was zo alleen vol angst.
Ik ging het licht binnen door mijn raam, en een zonnestraal maakte me wakker.
Want Ik heb je ontmoet, want vandaag niet,
Droevige eenzaamheid komt niet terug, laat me dromen ... Ohhh!
Ik was verrast door de maan die die mond stal.
Een zee van kussen
Ik was verrast door de maan.
Het zaaien van mijn streling op haar lichaam
En ik raakte verstrikt in zijn huid
En ik liet me meeslepen.,
En we ontdekken samen het universum
Ik was verrast door de maan.
Dromen van haar mond met haar kussen
Ik was verrast door de maan.
Dromen van zijn afscheid, zonder terug te keren…
Ik was verrast door de maan Ik was verrast door de maan
Ik was verrast door de maan Ik was verrast door de maan
Ik was verbaasd dat ik verrast was.
Ik was verrast door de maan Ik was verrast door de maan
Ik was verrast door de maan.
Het was allemaal een droom.…
(Dank aan Adrian voor deze brief)