Yıldız Tilbe — Aşkın Tek Sahibi Kendisiymiş songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aşkın Tek Sahibi Kendisiymiş" van Yıldız Tilbe.

Songteksten

Mutlu ol ömrünce sevgilinle
Ayrılık geçmesin yanından
Yalan yanlış anlattın herkese
Kendini düşürdün aşkımdan
Ben insanım yanılırım
Seni kendin gibi görmekti hatam
Ah değilmiş of değilmiş
Aşkın tek sahibi kendi kendisiymiş
Yaşım genç
Ama kalbim çok yaşlandı
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Belki de böylesi daha doğruydu
Yaşım genç
Ama kalbim çok yaşlandı
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Belki de böylesi daha doğruydu
Her şey öyle yorgun ki gönlümde
Aşkın her kahrını yaşadım
Sevmek derin yaradır kalbimde
Sevilmek sönmeyen bir yangın
Aşk hem dostum hem düşmanım
Kendi içimde el gibi dolaştım
Sen değilmiş ben değilmiş
Aşkın tek sahibi kendi kendisiymiş
Yaşım genç
Ama kalbim çok yaşlandı
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Belki de böylesi daha doğruydu
Yaşım genç
Ama kalbim çok yaşlandı
Aşkı paylaşmak yokluğundan ağırdı
Seninle mutluluk gözümde kaldı
Belki de böylesi daha doğruydu

Songtekstvertaling

Wees gelukkig met je geliefde voor het leven
Laat de scheiding niet voorbij gaan.
Je loog en vertelde het iedereen verkeerd.
Je bent uit mijn liefde gevallen.
Ik ben een mens, Ik heb het mis.
Het was mijn schuld om je als jezelf te zien.
Niet Ah, niet
Hij was de enige eigenaar van de liefde.
Mijn leeftijd is jong.
Maar mijn hart is zo oud
Het delen van liefde was zwaar met haar afwezigheid.
Ik heb geluk met jou gezien.
Misschien was het meer waar.
Mijn leeftijd is jong.
Maar mijn hart is zo oud
Het delen van liefde was zwaar met haar afwezigheid.
Ik heb geluk met jou gezien.
Misschien was het meer waar.
Alles is zo moe in mijn hart
Ik heb elke ziel van liefde geleefd
Liefde is een diepe wond in mijn hart
Een vuur dat niet uitgaat om bemind te worden
Liefde is zowel mijn vriend als mijn vijand
Ik zwierf in mezelf als een hand
Jij was het niet.
Hij was de enige eigenaar van de liefde.
Mijn leeftijd is jong.
Maar mijn hart is zo oud
Ik heb geluk met jou gezien.
Het delen van liefde was zwaar met haar afwezigheid.
Misschien was het meer waar.
Mijn leeftijd is jong.
Maar mijn hart is zo oud
Het delen van liefde was zwaar met haar afwezigheid.
Ik heb geluk met jou gezien.
Misschien was het meer waar.