yeison Jimenez — Ya No Mi Amor! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ya No Mi Amor!" van yeison Jimenez.
Songteksten
Pues ya que te vas,
déjame decirte que te valla bien,
pues ya que no quieres seguir mas conmigo
me pasa lo mismo y tu lo sabes bien…
Recuerda que siempre te di mi cariño,
te di mi confianza pero me canse,
de ahora en adelante esto es ya punto aparte,
pues ya te olvide.
Pues ya no mi amor ya no soy el bobo,
que sufrió por ti, que hacia de todo,
pues ya no mi amor y escúchame bien si te quieres ir que te valla muy bien…
Pues ya no mi amor y me paro en la raya,
no voy a seguir humillando mi alma,
si algún día te dije que sin ti moría,
pues ya no mi amor…
(Yeison Jimenez con el corazón)
Pues ya que te vas,
solo te deseo siempre lo mejor,
aunque estoy seguro de que en tu camino,
de que en tu destino lo mejor fui yo.
Recuerda que siempre te di mi cariño,
te di mi confianza pero me canse,
de ahora en adelante esto es ya punto aparte,
pues ya te olvide.
Pues ya no mi amor ya no soy el bobo,
que sufrió por ti, que hacia de todo,
pues ya no mi amor y escúchame bien si te quieres ir que te valla muy bien…
Pues ya no mi amor y me paro en la raya,
no voy a seguir humillando mi alma,
si algún día te dije que sin ti moría,
pues ya no mi amor
Songtekstvertaling
Nou, sinds je weggaat,,
het is goed voor je.,
omdat je niet meer bij me wilt zijn.
hetzelfde gebeurt met mij, en dat Weet je.…
Vergeet niet dat ik je altijd mijn liefde gaf.,
Ik gaf je mijn vertrouwen, maar ik werd moe.,
van nu af aan is dit al een punt apart,
dat was ik vergeten.
Ik ben niet meer de dwaas.,
die voor jou geleden heeft, die alles gedaan heeft.,
nou niet meer mijn liefde en luister naar me goed als je wilt gaan dat je heel goed sluit…
Nou niet langer mijn liefde en ik sta aan de lijn,
Ik zal mijn ziel niet blijven vernederen.,
als ik ooit zou zeggen dat ik zonder jou zou sterven.,
nou, niet meer mijn liefde.…
(Yeison Jimenez met het hart)
Nou, sinds je weggaat,,
Ik wens je het beste.,
hoewel ik zeker weet dat op jouw manier,
dat ik in jouw lot de beste was.
Vergeet niet dat ik je altijd mijn liefde gaf.,
Ik gaf je mijn vertrouwen, maar ik werd moe.,
van nu af aan is dit al een punt apart,
dat was ik vergeten.
Ik ben niet meer de dwaas.,
die voor jou geleden heeft, die alles gedaan heeft.,
nou niet meer mijn liefde en luister naar me goed als je wilt gaan dat je heel goed sluit…
Nou niet langer mijn liefde en ik sta aan de lijn,
Ik zal mijn ziel niet blijven vernederen.,
als ik ooit zou zeggen dat ik zonder jou zou sterven.,
nou, niet meer mijn liefde.