Yearbook Committee — The Ballad of Eleanor Cecilia Bailly songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ballad of Eleanor Cecilia Bailly" van Yearbook Committee.

Songteksten

Oh lord, Eleanor Cecilia Bailly —
Don’t let them take the Ottawa out
Your hair, your fire, your brown skin
All covered in black and white
I knew your mother, face like a prayer
They used to call her «the lily of the lakes.»
Now she’s a Christian, but she still wears her hair
Tied up in a braid all hanging down her back
November 1841
You left all your suitors behind
They cried, Oh Eleanor, don’t give it away!
But you went off to marry the Lord
I knew your father, a strong-minded man
He traded furs up in Canada
Now he’s a missionary but his hands
Still bear the scars of a pioneer
Mother Mary, so many sullen faces around
They don’t know quite what to do with you
Delighted or indignant? they can’t make up their mind
So you go upstairs and shut the door
You were a lady, for whatever that’s worth
They used to call you «the belle of Detroit.»
Now you’re a mother who never gave birth
And a nurturing hand is not foremost in your mind
Oh lord, Eleanor Cecilia Bailly —
Don’t let them take the Ottawa out
Your hair, your fire, your brown skin
All covered in black and white

Songtekstvertaling

Oh heer, Eleanor Cecilia Bailly —
Laat ze de Ottawa niet uitschakelen.
Je haar, je vuur, je bruine huid
Allemaal bedekt met zwart en Wit
Ik kende je moeder, gezicht als een gebed.
Ze noemden haar de lelie van de meren.»
Nu is ze een christen, maar ze draagt nog steeds haar haar.
Vastgebonden in een vlecht op haar rug.
November 1841
Je liet al je vrijers achter.
Ze huilden, Oh Eleanor, geef het niet weg!
Maar je ging weg om met de Heer te trouwen.
Ik kende je vader, een sterke man.
Hij ruilde bont in Canada.
Nu is hij een missionaris maar zijn handen
Draag nog steeds de littekens van een pionier
Moeder Maria, er zijn zoveel chagrijnige gezichten.
Ze weten niet wat ze met je aan moeten.
Blij of verontwaardigd? ze kunnen niet beslissen.
Dus ga naar boven en doe de deur dicht.
Je was een dame, voor wat dat waard is.
Ze noemden je de belle van Detroit.»
Nu ben je een moeder die nooit bevallen is.
En een verzorgende hand staat niet voorop in je hoofd.
Oh heer, Eleanor Cecilia Bailly —
Laat ze de Ottawa niet uitschakelen.
Je haar, je vuur, je bruine huid
Allemaal bedekt met zwart en Wit