Yasha — Weck mich nie wieder auf songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Weck mich nie wieder auf" van Yasha.
Songteksten
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Yeah
Ich geh auf den Wolken spazieren
Schreib hier oben meine Texte auf vergoldetem Papier
Lass mich noch ein Mal um die Erde kreisen
Bevor ich wieder komm noch ein Mal nach den Sternen greifen
Denn wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Denn ich habs auch Mal verdient dass ich ne Pause kriege
Ich fand alles außer Liebe nur paar echte Freunde blieben
Und Familie hab für falsche Freunde unterschrieben
Kack auf jeden, ich sehne mich nach leben
Deshalb bin ich wie ich bin und rede nicht mit jedem
Ich mach die Lichter aus und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Und hier oben kann ich Kind bleiben
Kann sagen was ich will und es hinschreiben
Nach Lust und Laune alles hinschmeißen immer dann
Wenn ich nicht weiter weiß verpiss ich mich ins Nimmerland
Und wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Ansonsten würd ich alle übern Haufen schießen
Denn die scheiße steht mir bis zum Hals
Gönn meiner Wenigkeit n bisschen Zeit für n bisschen halt
Ich schmeiß den Wecker an die Wand, er setzt mich unter Druck
Und verrät jedes Mal mein Unterschlupf
Ich mach die Augen zu und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
(Dank an Jens für den Text)
Songtekstvertaling
Ik wil dat het zo blijft, zoals het is.
Zelfs als je tegen me liegt, maakt het me niets uit.
Alles is perfect, alles zoals in een droom
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker.
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker!
Ja.
Ik loop op de wolken
Schrijf hier mijn teksten op verguld papier
Laat me nog één keer rond de aarde cirkelen.
Voordat ik weer kom, reik nog eens naar de sterren.
Want als ik mijn ogen sluit kan ik geloven dat ik kan vliegen
Want Ik heb het soms verdiend dat ik een pauze krijg.
Ik vond alles behalve liefde. er bleven maar weinig echte vrienden over.
En familie heeft getekend voor valse vrienden.
Poep op iedereen, Ik verlang naar het leven
Daarom ben ik wat ik ben en praat niet met iedereen.
Ik doe de lichten uit en sluit mezelf af Ik wil hier nooit meer weg en hopelijk zal het werken
Ik wil dat het zo blijft, zoals het is.
Zelfs als je tegen me liegt, maakt het me niets uit.
Alles is perfect, alles zoals in een droom
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker.
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker!
En hier kan Ik kind blijven
Kan zeggen wat Ik wil en het opschrijven
Gooi alles naar beneden naar je humeur dan en daar
Als ik niet verder Weet, ga ik naar Neverland.
En als ik mijn ogen sluit kan ik geloven dat ik kan vliegen
Anders zou ik overal schieten.
Want de shit zit tot aan mijn nek.
Laat mijn kleine n beetje tijd voor een beetje vasthouden
Ik gooi de wekker tegen de muur, het zet me onder druk.
En verraadt elke keer mijn schuilplaats.
Ik sluit mijn ogen en sluit mezelf af Ik wil hier nooit meer weg en hopelijk zal het werken
Ik wil dat het zo blijft, zoals het is.
Zelfs als je tegen me liegt, maakt het me niets uit.
Alles is perfect, alles zoals in een droom
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker.
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Maak me wakker, maak me wakker, maak me nooit meer wakker
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker!
Ik wil dat het zo blijft, zoals het is.
Zelfs als je tegen me liegt, maakt het me niets uit.
Alles is perfect, alles zoals in een droom
Ik geef niets om de waarheid, maak me nooit meer wakker.
(Dank aan Jens voor de tekst)