Yak Ballz — Blind Faith songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blind Faith" van Yak Ballz.

Songteksten

Coming into my own with blind faith
I rhymed my way out of a place I called home
My face with crossbones underneath
Poison, fuck with me in rare form
Suddenly airborne in your lungs, breath
I lost friends to death I live with those scars
Prey on blood, steering remote control sharks
Bonds kept close with xo’s, hearts
My love I send home when far like post cards
Soak in a digital bath facing a boombox
Float in this infinite space 'til my balloon pops
Little Yashar wrote a world then he brought it to life
From outside his room you saw his window flickering at night
Now it’s honorable mentions for inventions
I hoped for so hard my palms bled from clenching
I don’t want to be robotic, I want to be aeronautic
I want to catch the wind, I want to go back and do it again
This the moment defined
At this moment in time
In this moment to live
In this moment to die
And the x’s to appear over the eyes of disbelief
Trust in faith we keep, we must
Stay awake and away from sleep
While robots keep track of the days of the week
We lust to stay awake and away from sleep
Until then each night is replaced with a day and a dream
From cloud eight and soundscapes to nine
I put the pressure on space take out pain on time
Brass knuckle hands on the clock fighting me back
Birdcage blocking the shots to my glassjaw likely to crack
I’m Yak Ballz, Skywalker the author
Masochist on the radio broadcasting across borders
I’m from Flushing, QU run shit
Mom look, I made something out of nothing
Now I gotta board the mothership, escape the jungle
While this concrete is like quicksand I’m stuck in
I’m like fluorescent melted plastic, bright and damaged
Slight of hand is all I need to ignite madness
Six billion dollars a month to make’l them more radical
Six million ways to die for more capital
Do not think it can’t be you on the receiving end
Caught in an evil web, houseflies don’t make it out alive
Save me, I’m dying to explode like M80s
Flesh and bone shrapnel I’m cupid, arrows connect daily
Sailing in open water without a means to navigate
My ends justify what is needed to make it out okay
I teeter on the edge of this knife I’m cut out for this life
I’m built for it no beta versions or prototypes
Spent all that I got now I’m living on borrowed time
Want me closer to God? Tell him tomorrow is fine
In such a dark place bright ideas will never shine
Until somebody comes and picks up what we left behind
Unlock where the deepest of secrets are kept
And I remember you, you were the teacher’s pet
I must have slipped through a vortex, glad I made it
Calibrated to alarm the people they want you to walk dead
Seeking refuge in my own head
Was the backwards fall I took when leapt from the razor’s edge

Songtekstvertaling

In mijn eigen komen met blind geloof
Ik rijmde weg uit een plek die ik thuis noemde.
Mijn gezicht met gekruiste beenderen eronder
Poison, neuk me in zeldzame vorm.
Plotseling in de lucht in je longen, adem
Ik heb vrienden verloren. Ik leef met die littekens.
Prooi aan bloed, stuur remote control sharks
Banden dicht bij xo ' s, harten
Mijn liefde stuur ik naar huis als het lijkt op postkaarten
Weken in een digitaal bad met uitzicht op een boombox
Zweven in deze oneindige ruimte tot mijn ballon knalt
Kleine Yashar schreef een wereld toen bracht hij het tot leven
Van buiten zijn kamer zag je zijn raam flikkeren ' s nachts.
Nu zijn het eervolle vermeldingen voor uitvindingen
Ik hoopte zo hard dat mijn handpalmen bloedden van het vastklampen.
Ik wil niet robotachtig zijn, Ik wil aeronautisch zijn.
Ik wil de wind vangen, Ik wil terug en het opnieuw doen.
Dit is het moment gedefinieerd
Op dit moment in de tijd
In dit moment om te leven
Op dit moment om te sterven
En de x ' S verschijnen over de ogen van ongeloof
Vertrouwen in het geloof dat we houden, we moeten
Blijf wakker en uit de buurt van de slaap
Terwijl robots bijhouden van de dagen van de week
We willen wakker blijven en weg van de slaap.
Tot dan wordt elke nacht vervangen door een dag en een droom
Van cloud acht en soundscapes naar negen
Ik zet de druk op de ruimte. neem de pijn op tijd weg.
Messing knokkel handen op de klok vecht terug
Birdcage blokkeert de schoten in mijn glassjaw.
Ik ben Yak Ballz, Skywalker de auteur
Masochist op de radio over de grenzen heen
Ik kom uit Flushing.
Ik heb iets van niets gemaakt.
Nu moet ik aan boord van het moederschip, ontsnappen uit de jungle
Terwijl dit beton als drijfzand is, zit ik vast.
Ik ben als fluorescerend gesmolten plastic, helder en beschadigd
Licht in de hand is alles wat ik nodig heb om waanzin te ontsteken.
Zes miljard dollar per maand om ze radicaler te maken.
Zes miljoen manieren om te sterven voor meer kapitaal
Denk niet dat jij het niet kunt zijn aan de ontvangende kant
Gevangen in een kwaad web, komen huisvesten er niet levend uit.
Red me, Ik wil zo graag ontploffen als M80 ' s.
Vlees en botten granaatscherven ik ben Cupido, pijlen verbinden dagelijks
Zeilen in open water zonder middel om te navigeren
Mijn doel heiligt wat nodig is om het goed te maken.
Ik Pieter op de rand van dit mes ik ben geknipt voor dit leven
Ik ben er voor gebouwd, geen beta versies of prototypes.
Alles wat ik nu heb besteed ik leef op geleende tijd
Wil je dat ik dichter bij God kom? Zeg hem dat morgen goed is.
Op zo ' n donkere plek zullen heldere ideeën nooit schijnen
Totdat iemand komt en pakt wat we achterlieten
Ontgrendelen waar de diepste geheimen worden bewaard
En ik herinner me jou, Jij was het lievelingetje van de leraar.
Ik moet door een draaikolk zijn geglipt, blij dat ik er ben.
Gekalibreerd om de mensen te alarmeren die ze willen dat je dood gaat.
Ik zoek een schuilplaats in mijn eigen hoofd.
Was de val die ik nam toen ik sprong van de rand van het scheermes