Xororó — Chovendo Na Roseira songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chovendo Na Roseira" van Xororó.
Songteksten
Olha, está chovendo na roseira
Que só dá rosa mas não cheira
A frescura das gotas úmidas
Que é de Luísa, que é de Paulinho, que é de João
Que é de ninguém
Pétalas de rosa carregadas pelo vento
Um amor tão puro carregou meu pensamento
Olha, um tico-tico mora ao lado
E passeando no molhado
Adivinhou a primavera
Olha, que chuva boa, prazenteira
Que vem molhar minha roseira
Chuva boa, criadeira
Que molha a terra, que enche o rio
Que limpa o céu — que traz o azul
Pétalas de rosa carregadas pelo vento
Um amor tão puro carregou meu pensamento
Olha, um tico-tico mora ao lado
E passeando no molhado
Adivinhou a primavera
Olha, o jasmineiro está florido
E o riachinho de água esperta
Se lança embaixo do rio de águas calmas
Ahh, você é de ninguém
Songtekstvertaling
Het regent op de roos.
Dat geeft alleen maar roze maar ruikt niet
De versheid van natte druppels
Dat is van Luisa, dat is van Pauline, dat is van John.
Dat is van niemand.
Rozenblaadjes gedragen door de wind
Zo ' n pure liefde droeg mijn gedachte
Kijk, een tic-tic woont hiernaast.
En in het water wandelen.
Raadde de lente
Kijk, wat een mooie, aangename regen
Dat mijn roos water geeft
Goede regen, kweker
Dat de aarde water geeft, die de rivier vult.
Dat reinigt de hemel-dat brengt de Blauwe
Rozenblaadjes gedragen door de wind
Zo ' n pure liefde droeg mijn gedachte
Kijk, een tic-tic woont hiernaast.
En in het water wandelen.
Raadde de lente
Kijk, de jasmijnboom bloeit
En de stroom van slim water
Het gooit zichzelf onder de rivier van kalme wateren.
Je bent van niemand.