Wyclef Jean — Street Jeopardy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Street Jeopardy" van Wyclef Jean.
Songteksten
Guys, you have to be more gangster, more blood
More gun talk, more people dying, more hardcore
Enough, come on, I’m not feeling it man
More, more, man (I got you)
Alright, come with it (gunshot)
Man:
The million dollar question is, the million dollar question is…
S. s. street corner…
Wyclef (singing):
(this is what he said)
Have you ever heard the sound of a .44, at your door?
(this is what I said)
You got guns (you got guns), I got guns (uh-huh)
Meet me at the corner store
(this is what he said) (what does it all mean?)
After school, wild wild west
Even the teacher got a vest (this is what I said)
You can ask, on the block,? (what does it all mean?)
Street Jeopardy… (here we go yo, here we go yo, here we go yo)
Have you ever played Jeopardy…
(here we go yo, here we go yo, here we go yo, here we go yo)
Wyclef:
Not me, it could never happen to me Professor says what you wanna do? Sell drugs or get a degree?
Looked at him and smiled with 32 gold teeth
And said what you make in a year, I make it in a week
Elementary at the time, I don’t think of gettin caught
Sellin with degrees, pickups at the seaport (come on)
Once caught, you know the drill, it’s military
I can’t lie, it gets scary, you screamin' for your mommy (come on)
Truth or dare, beware, the game is never fair
I’m fallin and I can’t get up, like a dead hare
You stare like you seen me before
Yup, you put the gat to my gut, stuck me up in the truck
And said, «Don't nothin move but the goods»
Caught an arrow in your back fuckin wit Robin Hood
John Forte:
This street life’ll get you if the hustle don’t fit you
Paranoid crews don’t choose, nigga stick you
Arms and foldin macks to ya back tryin’a vick you
Belief in my crew wishin' foes never get through
And if so, Shalom, bless my soul, I’m home
I lived my life to the fullest, neighborhoods now known
A stone face is outta place when discussin B.I.
If I have a second thought, you ought not reply
I fought hot and sticky summers when the game started heatin
Competition, mega jail, and the well, who was eatin (oh well)
And every cell in the bang had a tenant
With each of them regrettin they was in it Wyclef (singing):
Have you ever heard the sound of a .44, at your door?
You got guns, I got guns
Meet me at the corner store (what does it all mean?)
After school, wild wild west
Even the teacher got a vest
You can ask, on the block, ?(what does it all mean?)
Street Jeopardy… (here we go yo, here we go yo, here we go yo)
(it's a shame in the game when you lose, son, they probably stoned ya today)
Have you ever played Jeopardy…
(here we go yo, here we go yo, here we go yo, here we go yo)
(money doubles for your troubles though you lose some
In the end it’s all pain)
Te Bass:
Yeah, yeah
Songtekstvertaling
Jongens, jullie moeten meer gangster zijn, meer bloed.
Meer wapenpraat, meer mensen sterven, meer hardcore
Genoeg, kom op, Ik voel het niet man.
Meer, Meer, man (Ik heb je)
Oké, kom maar mee.)
Man:
De miljoen dollar vraag is, de miljoen dollar vraag is…
S. S. street corner…
Wyclef):
(dit is wat hij zei)
Heb je ooit het geluid van een gehoord?44, aan je deur?
(dit is wat ik zei)
Jij hebt wapens, ik heb wapens.)
Kom naar de winkel op de hoek.
wat betekent dit?)
Na school, wild wild West
Zelfs de leraar kreeg een vest (dit is wat ik zei)
Je kunt het vragen, in de straat,? (wat betekent het allemaal?)
Daar gaan we.)
Heb je ooit Jeopardy gespeeld?…
daar gaan we.)
Wyclef:
Ik niet, het zou me nooit kunnen overkomen Professor zegt wat je wilt doen? Drugs verkopen of een diploma halen?
Keek naar hem en glimlachte met 32 gouden tanden.
En zei wat je verdient in een jaar, Ik maak het in een week
Ik denk er toen niet aan om gepakt te worden.
Sellin met graden, pick-ups bij de zeehaven (kom op)
Eenmaal gevangen, Weet je hoe het werkt, is het militair.
Ik kan niet liegen, het wordt eng, jij schreeuwt om je mama.)
Waarheid of durven, pas op, het spel is nooit eerlijk
Ik ben fallin en ik kan niet opstaan, als een dode haas.
Je staart zoals je me eerder hebt gezien.
Ja, je zette de kogel op mijn buik, stak me in de truck.
En zei: "niets anders dan de goederen»
Ik ving een pijl in je rug met Robin Hood.
John Forte:
Dit straatleven zal je pakken als de hustle je niet past.
Paranoïde crews kiezen niet, nigga steek je
Arms and foldin macks to ya back trying ' a vick you
Geloof in mijn bemanning dat vijanden nooit doorkomen
En als dat zo is, Shalom, zegen mijn ziel, Ik ben thuis
Ik leefde mijn leven ten volle, buurten die nu bekend zijn
Een stenen gezicht is niet op zijn plaats als discussie in B. I.
De voorzitter. - het debat is gesloten.
Ik vocht in hete en kleverige zomers toen het spel begon te heatten.
Competitie, mega gevangenis, en de put, die was Eten (oh well)
En elke cel in de bang had een huurder.
En ieder van hen had er spijt van dat zij erin waren.):
Heb je ooit het geluid van een gehoord?44, aan je deur?
Jij hebt wapens, ik heb wapens.
Kom naar de winkel op de hoek (wat betekent het allemaal?)
Na school, wild wild West
Zelfs de leraar heeft een vest.
Je kunt het vragen, in de straat, ?(wat betekent het allemaal?)
Daar gaan we.)
(het is een schande in de wedstrijd als je verliest, zoon, ze waarschijnlijk stoned je vandaag)
Heb je ooit Jeopardy gespeeld?…
daar gaan we.)
(geld verdubbelt voor je problemen hoewel je wat verliest
Uiteindelijk is het allemaal pijn.)
Te Bass:
Ja, ja.