Wyclef Jean — Sang Fézi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sang Fézi" van Wyclef Jean.
Songteksten
Ki ayisien kap di’m map mache New-York san fezi
(Which haitian says i walk in New-York without a gun)
Mwen di ou messie nou menti
(I tell you man y’all lying)
Le bum yo ginbe ou yo devore ou se le ou mouri police vini
(When the bum catches you they eat you up it’s when you die the police comes)
Mwen di ou messie nou menti
(I tell you man y’all lying)
Penden’m kanpe sou flatbush mwen woue on police ap vini
(While standing on flatbush i saw the a cop comin')
Li di mwen map vann drog
(He said i’m selling drug)
mwen di mon che ou menti
(I told man you’re lying)
Li vin pou’l vin cheke’m mwen di mwen pa gen anyen
(He came to check me out i told him i had nothing)
Se nan yon ti bal mwen tapwal la pou' cheke on ti zen
(I was going to a party to check the 411)
Big up big up phantom mwen renmen tabou combo
(Big up big up phantom (haitian band) i like tabou combo (another band)
Se sak fe depwim nan bal la mwen mande kote moun yo
(That's if i’m in the bal i ask where’s the poeple)
Timtim bwa sek mwen couri lem ouvri pot
(Timtim bwa sek (creole salute) i ran to open the door)
Nan yon cimitie pase mwen woue on tet san kok
(In a cemetery cause i saw i head without a rooster)
A b c d f g si`ou vle batay se danje
(A b c d f g) if you wanna fight it’s danger
Mem si ou kon jwe foutbol denie gol lan se pou pele
(Even if could play soccer the last goal if for pele (brazilian soccer player)
Pa joure manmam, manmam se kreol
(Don't diss my mom, my mom is creole)
Fesi’m se bousol
(My gun guides me)
Kompa’m se lakol
(My direction sticks)
Original ayisieeennnn kwa de boukeeee
(Original haitian Croix-des-Bouquets (Wyclef's town)
Gen neg ki pense brooklyn’m fet ayiti’m fet kwa de bouke kwa de bouke
(Some niggers thinks i was born in brooklyn, i was in Haiti in Croix-des-Bouquets)
Tande
(Listen)
Prezidan mwen pa vle prezidan ou
(President, i don’t wanna be your president)
Wase mikrofon nan mwen se gouveman ou
(Give me the microphone i become your goverment)
Bon nom’m se Wyclef yo rele’m fanfan
(My real name’s wyclef they call me fanfan)
Mwen gen on ti se yo rele roz salon
(I have a little sister that is called roz salon)
Mwen yon cheval ki vole chak swa
(I got a horse who flys every night)
Mwen gen cheve pwav mwen pa vle cheve soi
(I got a nappy head i don’t have silky hair)
Bad boy ayisien ki soti en ayiti
(Haitian bad boy straight from Haiti)
Depui mwen gen pwoblem mwen rale ouzi
(If got a problem i pull a uzi)
Le mal lekol ameriken te kon joure’m
(When i went to school american’s used to diss me)
Yo relem neg nwe yo relem ti refijie
(They called black nigger they called a little refugee)
Jan yo pale mwen woue yo pa civilise
(The way they talked i saw they where not civilised)
Jan yo pale mwen woue yo pa kon bon djie
(The way they talked i saw they didn’t know god)
45 bo kotem plis mwen gen de pie kole
(45 by my side plus i got bot feet together)
si on neg teste’m mape pete de gren zie’l
(If a nigger test me i’m gonna stab his eyes)
Orijinal ayitien ki soti jerizalem
(Original haitian straight from jerusalem)
Si on neg teste’m ane sa a ou pap oue nwel
(If a nigger tests me you wont see christmas this year)
Tande
(Listen)
Kote moun yo mwen pa woue moun yo
(Where's the poeple i don’t see the poeple)
Then you should know
That one day we are gone
So keep your head to the sky
See the path we refuse is the path we should choose
They wont take the world when you die
Ayitien tiree
(Haitian fire)
Leve le men leve le men chante chante
(Hands up hands up sing sing)
Yon bagay yo di’m fi petyon vil pa vle neg ki gen cheve pwav mwen gen cheve pwav
(They told me something girls from Petion-Ville don’t want nigga’s
with nappy heads well i’ve got a nappy head)
Songtekstvertaling
Ki ayisien kap di ' m map mache New-York san fezi
(Waarvan de Haïtiaan zegt dat ik zonder wapen in New York loop)
Mwen di ou messie nou menti
Jullie liegen.)
Le bum yo ginbe ou yo devore ou le ou mouri police vini
Als de zwerver je betrapt, eten ze je op. als je sterft, komt de politie.)
Mwen di ou messie nou menti
Jullie liegen.)
Penden ' m kanpe sou flatbush mwen woue on police ap vini
(Terwijl ik op flatbush stond zag ik een agent aankomen')
Li di mwen kaart vann drog
Hij zei dat ik drugs verkoop.)
mwen di mon che ou menti
Ik zei dat je liegt .)
Li vin pou 'l vin cheke' m MGEN di mwen pa gen anien
Ik zei dat ik niets had.)
Se nan yon ti bal mwen tapwal la pou ' che on ti zen
(Ik ging naar een feestje om de 411 te controleren)
Big up big up phantom mwen renmen tabou combo
Ik hou van tabou combo.)
Se sak fe depwim nan bal la mwen mande kote moun yo
Als ik in de bal zit, vraag ik waar de poeple is.)
Timtim bwa sek mwen couri lem ouvri pot
Ik Rende om de deur te openen.)
Nan yon cimitie pase mwen woue on tet san kok
(Op een begraafplaats omdat ik zag dat ik zonder haan ging)
A b c d f g si ' u vle batay se danje
(A B C D F g) als je wilt vechten is het gevaar
Mem si ou kon JWE foutbol denie gol lan se pou pele
(Zelfs als zou kunnen voetbal Het Laatste doel als voor pele (Braziliaanse voetballer)
Pa joure manmam, manmam se kreol
M ' n moeder is Creools.)
Fesi ' M se bousol
(Mijn pistool leidt me)
Kompa ' M se lakol
(Mijn richting blijft hangen)
Originele ayisieeennn kwa de boukeeee
(Oorspronkelijke Haïtiaanse Croix-des-Bouquets (stad Wyclef))
Gen neg ki pense brooklyn 'm fet ayiti' m fet kwa de bouke kwa de bouke
(Sommige negers denken dat ik geboren ben in brooklyn, Ik was in Haïti in Croix-des-Bouquets)
Tande
(Luisteren)
Prezidan mwen pa vle prezidan ou
Ik wil je president niet zijn.)
Wase mikrofon nan mwen se gouveman ou
(Geef me de microfoon ik word uw overheid)
Bon nom 'M se Wyclef yo rele' m fanfan
Mijn echte naam is wyclef ze noemen me fanfan)
Mwen gen on ti se yo rele Roz salon
(Ik heb een zusje dat roz salon heet)
Mwen yon cheval ki vole chak swa
Ik heb een paard dat elke avond vliegt.)
Mwen gen cheve pwav mwen pa vle cheve soi
Ik heb een luierkop ik heb geen zijdehaar)
Stoute jongen ayisien ki soti en ayiti
(Haïtiaanse bad boy rechtstreeks uit Haïti)
Depui mwen gen pwoblem mwen rale ouzi
(Als er een probleem is trek ik een uzi)
Le mal lekol ameriken te kon joure ' m
Toen ik naar school ging, werd ik altijd kwaad.)
Yo relem neg nwe yo relem ti refijie
Ze noemden zwarte nikker een kleine vluchteling.)
Jan yo pale mwen woue yo pa civilise
(De manier waarop ze spraken zag ik ze waar niet beschaafd)
Jan yo pale mwen woue yo pa kon bon djie
De manier waarop ze praatten ik zag dat ze god niet kenden)
45 bo kotem plis mwen gen de pie kole
(45 aan mijn zijde plus Ik heb bot voeten bij elkaar)
si on neg teste 'm mape pete de gren zie' I
Als een nikker me test, steek ik in z ' n ogen.)
Orijinal ayitien ki soti jerizalem
(Oorspronkelijke Haïtiaanse recht uit Jeruzalem)
Si on neg teste ' m ane sa a ou pap oue nwel
Als een neger me op de proef stelt, zie je Kerstmis dit jaar niet.)
Tande
(Luisteren)
Kote moun yo mwen pa woue moun yo
(Waar is de poeple ik zie de poeple niet)
Dan moet je weten
Dat op een dag we weg zijn
Dus hou je hoofd naar de hemel
Zie de weg die we weigeren is de weg die we moeten kiezen
Ze zullen de wereld niet nemen als je sterft.
Ayitien tiree
(Haïtiaanse vuur)
Leve le men leve le men chante chante
(Handen omhoog handen omhoog sing sing)
Yon bagay yo di ' m fi petyon vil pa vle neg ki gen cheve pwav mwen gen cheve pwav
(Ze vertelden me iets meisjes uit Petion-Ville niet willen nigga ' s
ik heb een luierkop.)