World Party — It's All Mine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's All Mine" van World Party.

Songteksten

Shoes out of leather
Tongue dried out
The fuel’s all gone, engine stopped
Sister, please stay till I tell you how I left
And the color blue’s for me
And you can keep all the rest
I’ve been carrying these bags
For a hundred miles
I’ve been livin' in my penthouse
I’ve been asleep on that
Oh, there’s a hole in the dam
Where the power used to be
There’s a crack in my cup
And I’m adrift out at sea
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, it’s all my own fault
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, it’s all my own fault
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, it’s all my own fault
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, in your mind but it’s my fault
There’s my river of mud
There’s my sky of lead
I’ve got a head full of dynamite
And I’ve got nails in my bed
And there’s a hole in the dam
Where the power used to be
And there’s a crack in my cup
And I’m adrift at, adrift at sea
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, it’s all my own fault
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, it’s all mine and it’s my own fault
It’s all mine, it’s all mine
It’s all mine, it’s all mine, it’s all my own fault
Don’t say why, don’t say why
Don’t say why, don’t say why, it’s all my own fault

Songtekstvertaling

Schoenen van leder
Uitgedroogde tong
De brandstof is op, de motor is gestopt.
Zuster, blijf alsjeblieft tot ik je vertel hoe ik wegging.
En de kleur blauw is voor mij
En je mag de rest houden.
Ik heb deze tassen gedragen.
Voor honderd mijl
Ik woon in mijn penthouse.
Daar heb ik op geslapen.
Er zit een gat in de dam.
Waar het vermogen vroeger was
Er zit een scheur in mijn beker.
En ik ben stuurloos op zee
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, het is allemaal mijn eigen schuld.
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, het is allemaal mijn eigen schuld.
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, het is allemaal mijn eigen schuld.
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, in jouw gedachten, maar het is mijn schuld.
Daar is mijn rivier van modder.
Daar is mijn hemel van lood
Ik heb een hoofd vol dynamiet.
En ik heb nagels in mijn bed.
En er is een gat in de dam
Waar het vermogen vroeger was
En er zit een scheur in mijn beker.
En ik ben stuurloos, stuurloos op zee
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, het is allemaal mijn eigen schuld.
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij en het is mijn eigen schuld
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij
Het is allemaal van mij, het is allemaal van mij, het is allemaal mijn eigen schuld
Zeg niet waarom, zeg niet waarom.
Zeg niet waarom, zeg niet waarom, het is allemaal mijn eigen schuld.