Woody Guthrie — Old Judge Thayer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Judge Thayer" van Woody Guthrie.

Songteksten

Old Judge Thayer, take your shackle off of me Old Judge Thayer, take your shackle off of me Turn your key and set me free
Old Judge Thayer, take your shackle off of me The monkey unlocked the courthouse door
The elephant oiled the hardwood floor
In did jump the kangaroo
In did hop the rabbits too
Next in come the two baboons
Next in rolled a dusty storm
Next in waddled the polar bear
To keep the judge and jury warm
Everybody knows that the mocking bird
Wrote down every word he heard
The lawyers all were sly
With foxy nose and a foxy eye
The 'possum used the big stiff broom
Then he polished the new spittoon
Up did smile the crocodile
Said, «Here comes the jury down the aisle
The old lady Catfish asked the Trout
«What is this trial all about?»
The little baby Suckerfish up and said
«The judge has caught him a couple of Reds»
The Rattlesnake asked the Bumble Bee
«Whose this Sacco and' Vanzetti?
«Are they the men,» said Mammy Quail
«That shot the clerks at the Slater Mill?»
The Mosquito sung out with his wings
«I was there and saw the whole blamed thing
I saw the robbers fire their guns
But I didn’t see these men, neither one»
The big-eyed Owl she looked around
«They say that Sacco’s cap was found
Down on Pearl Street on the ground
Where the payroll guards both got shot down»
«That cap don’t fit on Sacco’s head»
A big black Crow flapped up and said
«They tried that cap on Sacco here
And it fell down around both his ears»
The Camel asked the old Giraffe
«Did these two fellows duck the draft
By running down below the Mexican line
To keep from fighting on the rich man’s side?»
The limber Duck did rattle his bill
«All the ducks and Geese are flying still
Down toward Mexico’s warm sun
To try to dodge the rich man’s gun»
Up did waddle the Lucey Goose
«I think these men ought to be turned loose
But old Judge Thayer has swore to friends
These men will get the chair or noose»
And when the guilty verdict came
And seven years in jail they’d laid
And when these two men there did die
The animals met on the earth and sky
«Oh, see what fear and greed can do See how it killed these sons so true?
Us varmints has got to get together too
Before Judge Thayer kills me and you»

Songtekstvertaling

Oude rechter Thayer, haal je boeien van me af oude rechter Thayer, haal je boeien van me af draai je sleutel en laat me vrij
Oude rechter Thayer, haal je boeien van me af. de aap heeft de deur van het gerechtsgebouw geopend.
De olifant heeft de hardhouten vloer geolied.
In sprong de kangoeroe
In did hop de konijnen ook
Nu komen de twee bavianen.
Volgende in Rolde een stoffige storm
De volgende in waggelde de ijsbeer
Om de rechter en jury warm te houden.
Iedereen weet dat de spotvogel
Schreef alles op wat hij hoorde.
De advocaten waren allemaal sluw.
Met foxy nose en een foxy eye
De buidelrat gebruikte de grote bezem.
Toen poetste hij de nieuwe Spitoon.
Omhoog glimlachte de krokodil
Hij zei :" Hier komt de jury naar het altaar
De oude katvis vroeg de forel
"Waar gaat dit proces over?»
De kleine Zuigvis zei:
"De rechter heeft hem een paar rooien gepakt»
De ratelslang vroeg de Bumble Bee
Van wie zijn die Sacco en Vanzetti?
"Zijn zij de mannen," zei Mammie kwartel.
"Die de klerken bij de Slater Mill neerschoot?»
De Mug zong uit met zijn vleugels
"Ik was daar en zag het hele beschuldigende ding
Ik zag de overvallers schieten.
Maar ik heb deze mannen niet gezien, geen van beide.»
De uil met de grote ogen keek ze om zich heen
"Ze zeggen dat Sacco' s Pet werd gevonden
Op Pearl Street op de grond.
Waar de loonwachters werden neergeschoten.»
"Die pet past niet op Sacco' s hoofd»
Een grote zwarte kraai flapperde en zei:
"Ze probeerden die pet op Sacco hier
En het viel om zijn beide oren.»
De kameel vroeg de oude Giraffe
"Hebben deze twee kerels de tocht ontweken
Door onder de Mexicaanse lijn te lopen
Om niet te vechten aan de kant van de rijke man?»
De lenige eend heeft zijn rekening gerammeld.
"Alle eenden en ganzen vliegen nog steeds
In de richting van Mexico ' s warme zon
Om het pistool van de rijke man te ontwijken.»
Omhoog waggelde de Lucey Goose
"Ik denk dat deze mannen moeten worden vrijgelaten
Maar oude rechter Thayer heeft gezworen aan vrienden
Deze mannen krijgen de stoel of strop.»
En toen het vonnis der verdoemenis rechtvaardig werd uitgesproken.
En zeven jaar in de gevangenis.
En toen deze twee mannen daar stierven
De dieren ontmoetten elkaar op aarde en hemel
Zie je wat angst en hebzucht kunnen doen om deze Zonen zo te doden?
Wij ongedierte moet ook bij elkaar komen.
Voordat rechter Thayer mij en jou vermoordt.»