Wolfenmond — Im Morgenrot songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Im Morgenrot" van Wolfenmond.

Songteksten

Am Rande des Platzes,
im alten Haus,
blickt Sie auf den Galgen,
geschüttelt vom Graus.
Den Liebsten der Schönen hat man jüngst gefangen,
seitdem waren erst ein paar Stunden vergangen.
Er wollte Sie rächen,
war voll Edelmut.
Des Herren Verbrechen,
entflammt seine Wut.
Als er dann zur Rache die Klinge geschwungen
ward er von der Wache hernieder gerungen.
Dort draußen jeder Stern ein kleiner Teich,
es wiegt sich der Strick dem Winde gleich.
Der Galgen steht grausam und totenbleich,
es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich.
Den Retter erwartet
am Galgen der Tod.
Des Urteils Vollstreckung,
im Morgenrot.
Es gibt keine Gnade, es hilft kein Gebet.
Es schwindet die Hoffnung, es ist wohl zu spät!
Die Nacht ist düster,
die Maid ganz allein.
Mit ihren Tränen
im Kerzenschein.
Der Galgen im Mondlicht steht düster und still.
Vom Schlaf übermannt, auch wenn sie es nicht will.
Dort draußen jeder Stern ein kleiner Teich,
es wiegt sich der Strick dem Winde gleich.
Der Galgen steht grausam und totenbleich,
es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich.
Am Morgen erwacht sie,
der Himmel ist rot.
Welch seltsame Träume,
von Unglück und Tod?
Welch grausame Nacht, am Fenster zu stehen!
Schnell läuft Sie hinaus,
ihren Liebsten zu sehen.
Ein Karren kommt näher,
sie glaubt es kaum,
der nächtliche Schatten
war gar kein Traum.
Im Wagen ihr Liebster, voll Angst und Leid.
Es wiegt dort der Galgen, dem Tode geweiht.
Ihr Jüngling steigt hinauf, das Antlitz bleich
es wiegt sich der Strick am Galgen sogleich.
Ihr Liebster geht nun in das Totenreich,
es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich.
Dort draußen jeder Stern ein kleiner Teich,
es wiegt sich der Strick dem Winde gleich.
Ihr Liebster stieg ab in das Totenreich,
es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich.

Songtekstvertaling

Aan de rand van het plein,
in het oude huis,
ze kijkt naar de galg.,
geschokt door de verschrikking.
De favoriet van de mooie is onlangs gevangen,
sindsdien waren er maar een paar uur verstreken.
Hij wilde haar wreken.,
vol van adel.
De misdaad van de Heer,
dat wakkert zijn woede aan.
Toen sloeg hij het mes om wraak te nemen.
hij werd uit het horloge geworsteld.
Daarbuiten is elke ster een kleine vijver,
het touw weegt zichzelf als de wind.
De galg is wreed en dodelijk bleek,
het touw weegt als de nachtwind.
Verwacht de redder
dood aan de galg.
Tenuitvoerlegging Van Het Vonnis,
bij zonsopgang.
Er is geen genade, er is geen gebed.
De hoop vervaagt, het is waarschijnlijk te laat!
De nacht is donker,
de meid helemaal alleen.
Met haar tranen
bij kaarslicht.
De galg in het maanlicht staat donker en stil.
Overweldigd door slaap, zelfs als ze het niet wil.
Daarbuiten is elke ster een kleine vijver,
het touw weegt zichzelf als de wind.
De galg is wreed en dodelijk bleek,
het touw weegt als de nachtwind.
'S Morgens wordt ze wakker.,
de lucht is rood.
Wat een vreemde dromen.,
van ongeluk en dood?
Wat een wrede nacht om voor het raam te staan!
Ze loopt snel weg.,
om je geliefde te zien.
Een kar komt dichterbij.,
ze gelooft het nauwelijks.,
de nachtelijke schaduw
het was helemaal geen droom.
In de auto haar minnaar, vol angst en lijden.
Het weegt daar de galg, gewijd aan de dood.
Haar jeugd stijgt op, haar gezicht bleek
het touw aan de galg weegt onmiddellijk zelf.
Je geliefde gaat nu het rijk van de doden binnen.,
het touw weegt als de nachtwind.
Daarbuiten is elke ster een kleine vijver,
het touw weegt zichzelf als de wind.
Haar minnaar daalde neer in het rijk van de doden.,
het touw weegt als de nachtwind.