Witness — The Best Years Of Your Life, Kid songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Best Years Of Your Life, Kid" van Witness.

Songteksten

Miscellaneous
The Best Years Of Your Life Kid
last year, i was told by a gentleman
you’re looking at the best years of your life, kid
well, i guess they they’re scheduled settle in cause anything is better than a best like this
now the wise men whisper in their wisdom
and they’re telling me that «nothing lasts»
but i would bet that these bridges have been burning
back before i ever struck a match (nothing lasts)
i’m not betting man, but if i was?
i would bet my bottom dollar that the world is flat
they said i’m wrong, cause i’m looking at the surface
and i’ll never find a pearl like that
i wish my mother would have took us back home
when she threatened our behavior on the way to the beach
this house once echoed with the sounds of laughter
till we shattered it’s eyes and nailed boards to it’s teeth
last year i was told by a gentleman
that trust can be a neighbor to regret and mistake
we’re just children in the garden of tomorrow
playing ding dong ditch with the heavenly gates
when i was seven or eight
i would wait for the winter months
making snow angels
till the wings made my fingers numb
and then i’m twenty one, wishing i was twelve
feeling like i’m forty-seven, bored to death of this living hell
someday i’ll bundle all the children up in layers
for the february blizzard blowing over pennsylvania
and pray they never learn the lesson that i have tonight
that the moments in the photographs are never coming back to life
but the sky ain’t falling, my dear, it’s changing colors

Songtekstvertaling

Uiteenlopende
De Beste Jaren Van Je Leven, Jongen.
vorig jaar werd ik verteld door een heer.
je kijkt naar de beste jaren van je leven, jongen.
Nou, ik denk dat ze zich moeten settelen omdat alles beter is dan een beste als deze.
nu fluisteren de Wijzen in hun wijsheid
en ze vertellen me dat "niets duurt»
maar ik durf te wedden dat deze bruggen branden.
terug voordat ik ooit een match vond (niets duurt)
ik wed niet man, maar als ik dat was?
ik wed dat de wereld plat is.
ze zeiden dat ik het mis heb, want ik kijk naar de oppervlakte.
en Ik zal nooit zo ' n parel vinden.
ik wou dat mijn moeder ons naar huis had gebracht.
toen ze ons gedrag bedreigde op weg naar het strand.
dit huis echode ooit met het geluid van gelach
totdat we zijn ogen verbrijzelden en planken aan zijn tanden spijkelden.
vorig jaar werd ik verteld door een heer.
dat vertrouwen kan een buur zijn om spijt te hebben en zich te vergissen.
we zijn maar kinderen in de tuin van morgen.
ding dong ditch spelen met de hemelse poorten
toen ik zeven of acht was.
ik zou wachten op de wintermaanden
sneeuwengelen maken
tot de vleugels mijn vingers verdoven
en Dan ben ik eenentwintig, wensend dat ik twaalf was.
het gevoel alsof ik 47 ben, dood verveeld van deze levende hel.
op een dag bundel ik alle kinderen in lagen.
voor de Februari sneeuwstorm die over pennsylvania waait
en bidden dat ze nooit de les leren die ik vanavond heb.
dat de momenten op de foto ' s nooit meer tot leven komen
maar de hemel valt niet, liefje, het verandert van kleur