Wisdom In Chains — Best of Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Best of Me" van Wisdom In Chains.
Songteksten
Real as earth and sky above.
The realest thing I ever felt was love.
When I hold you in my arms I know it’s true.
We are born adrift in this endless mist of loneliness.
just hold on tight to me, I’ll hold on tight to you.
We’ll make it through.
My shining star. You’re the best I ever did.
And you know I’ll never quit on you.
You lift me up so high above it all.
You’re the best I ever did.
It pours from my pores and pools on floors
On a stage and a mic at night on tours.
I spit it in the face of all my friends.
I spit it in a sea of angry men.
So full of love, so full of hope.
For years I thought I lost them both.
My heart is so full.
you save me from myself.
My shining star. You’re the best I ever did.
And you know I’ll never quit on you.
You lift me up so high above it all.
You’re the best I ever did.
Songtekstvertaling
Zo echt als aarde en hemel.
Het enige wat ik ooit voelde was liefde.
Als ik je in mijn armen houd, Weet ik dat het waar is.
We worden op drift geboren in deze eindeloze mist van eenzaamheid.
hou me goed vast, ik hou je stevig vast.
We komen er wel doorheen.
Mijn stralende ster. Je bent de beste die ik ooit heb gedaan.
En je weet dat ik je nooit in de steek zal laten.
Je til me zo hoog op.
Je bent de beste die ik ooit heb gedaan.
Het giet uit mijn poriën en zwembaden op vloeren
Op een podium en een microfoon ' s nachts op tours.
Ik spuug het in het gezicht van al mijn vrienden.
Ik spuug het in een zee van boze mannen.
Zo vol liefde, zo vol hoop.
Jarenlang dacht ik dat ik ze allebei kwijt was.
Mijn hart is zo vol.
je redt me van mezelf.
Mijn stralende ster. Je bent de beste die ik ooit heb gedaan.
En je weet dat ik je nooit in de steek zal laten.
Je til me zo hoog op.
Je bent de beste die ik ooit heb gedaan.