Willie Nelson — Old Age and Treachery songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Age and Treachery" van Willie Nelson.
Songteksten
Old age and treachery always overcomes youth and skill
Ain’t too much that we won’t do what Waylon won’t Willie will
Even though we’ve spent our lives charging up the wrong side of the hill
Old age and treachery always overcomes youth and skill
Some people say that our get up and go’s got up and gone
I don’t know bout you Willie
But I can still jump as high I just can’t stay that high that long
Even though we’ve spent our lives charging up the wrong side of the hill
Old age and treachery always overcomes youth and skill
Young bull says old bull let’s run that heiffer down and have a ball
Let’s make her squawl
Old bull says young bull let’s just ease on adown and love 'em all
Old age and treachery always overcomes…
Rosie loves the raquet ball she won’t do it but her sister will
Damn what’d you say that for
Ain’t got a thing to do with this I know what you’re tryin' to do Your tryin' to get half a song
OK we’ll put your name on it
Songtekstvertaling
Ouderdom en verraad overwint altijd jeugd en vaardigheid.
Het is niet te veel dat we niet zullen doen wat Waylon niet zal doen Willie zal doen
Ook al hebben we ons hele leven de verkeerde kant van de heuvel opgejaagd.
Ouderdom en verraad overwint altijd jeugd en vaardigheid.
Sommige mensen zeggen dat onze get Up And go ' S Get Up And gone
Ik weet niet hoe het met jou zit, Willie.
Maar ik kan nog steeds zo hoog springen Ik kan gewoon niet zo hoog blijven zo lang
Ook al hebben we ons hele leven de verkeerde kant van de heuvel opgejaagd.
Ouderdom en verraad overwint altijd jeugd en vaardigheid.
Jonge stier zegt dat oude stier, laten we die heiffer naar beneden halen en een bal hebben
Laten we haar laten krijsen.
Oude stier zegt jonge stier laten we rustig aan doen en van ze houden
Ouderdom en verraad overwint altijd.…
Rosie houdt van het raquet bal. ze zal het niet doen, maar haar zus wel.
Waarom zeg je dat?
Ik weet wat je probeert te doen om een half liedje te krijgen.
Oké, we zetten je naam erop.