William Finn — Round Tables, Square Tables songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Round Tables, Square Tables" van William Finn.

Songteksten

They always yell
Isn’t that unfortunate
When Marvin’s here
Everybody’s yelling about the bar mitzvah
It’s not a wrestling match
Why are they swetting?
It’s not a funeral
What’s so upsetting?
It’s a celebration
Where I get presents
But everybody’s yelling and everybody’s ruining it
It’s a celebration
Where I get richer
But everybody’s yelling and everybody’s ruining it
Everybody’s ruining it
Why, oh why
What have I done that they’d ruin my bar mitzvah?
What have I done that they’d ruin my bar mitzvah?
I want the tables round
Musicians with a new sound
Okay, I’ll trade but please don’t make it pink
Pink?
Pink?
It must be!
I want lobster!
Catered kosher!
No can do!
Pink is my--
Help me!
--favorite color!
Rock musicians!
String quartet!
Are you done?
Not yet!
Ugh!
There’s no reason to fight
It is just a bar mitzvah
Go ahead and invite
Whomever you please!
Just stop shrecking and wrecking the night
I am getting an earache
Please stop shrecking
Please stop shrecking
Please stop shrecking
Please stop shrecking
Please stop shrecking
Please stop shrecking
Please stop shrecking
Things are better, aren’t they?
I feel we’ve grown closer
Maybe we’ve grown closer
But we still have a party to make
We have a party to make
And it’s gonna be swell
It’ll be Marvin’s triumph!
And Trina!
Our kid will excel
And the flowers delight!
All in all it’ll be nonpareil
Like the perfect occasion!
Thank Trina!
Round tables!
Square tables!
Please don’t do this
He’s no jerk!
It’s just that--
It took--
Please don’t do this
--work!
I hate this!
Blame her! It is all a waste!
Look at your couch, it is homo-baroque!
Don’t talk to me about taste!
Stop! I don’t want a bar mitzvah, okay?
What do you mean, you don’t want a bar mitzvah?
What do you mean, you don’t want a bar mitzvah?
How do you think we, how do you think we
How do you think we feel about that?
What do you mean, you don’t want a bar mitzvah?
What do you mean, you don’t want a bar mitzvah?
How do you think we, how do you think we
How do you think we feel about that?

Songtekstvertaling

Ze schreeuwen altijd.
Is dat niet jammer?
Als Marvin hier is
Iedereen schreeuwt over de bar mitswa.
Het is geen worstelwedstrijd.
Waarom zijn ze aan het zwetteren?
Het is geen begrafenis.
Wat is er zo verontrustend?
Het is een feest.
Waar ik cadeautjes krijg
Maar iedereen schreeuwt en iedereen verpest het.
Het is een feest.
Waar ik rijker word
Maar iedereen schreeuwt en iedereen verpest het.
Iedereen verpest het.
Waarom?
Wat heb ik gedaan dat ze mijn bar mitswa zouden verpesten?
Wat heb ik gedaan dat ze mijn bar mitswa zouden verpesten?
Ik wil de tafels rond.
Muzikanten met een nieuw geluid
Oké, ik zal ruilen, maar maak het alsjeblieft niet roze.
Roze?
Roze?
Dat moet wel.
Ik wil kreeft.
Koosjer!
Dat gaat niet.
Roze is mijn--
Help me!
-- favoriete kleur!
Rock muzikanten!
Strijkkwartet!
Ben je klaar?
Nog niet!
Ugh!
Er is geen reden om te vechten.
Het is maar een bar mitswa.
Ga je gang en nodig uit
Wie je maar wilt.
Hou op met schuren en de nacht te verpesten.
Ik krijg oorpijn.
Stop alsjeblieft met schurken.
Stop alsjeblieft met schurken.
Stop alsjeblieft met schurken.
Stop alsjeblieft met schurken.
Stop alsjeblieft met schurken.
Stop alsjeblieft met schurken.
Stop alsjeblieft met schurken.
Het gaat beter, hè?
Ik voel dat we dichter bij elkaar zijn gekomen.
Misschien zijn we dichter bij elkaar gegroeid.
Maar we moeten nog een feestje bouwen.
We moeten een feestje bouwen.
En het wordt geweldig.
Het zal Marvin ' s triomf zijn!
En Trina!
Ons kind zal uitblinken.
En de bloemen verrukken!
Al met al zal het nonpareil zijn.
Zoals de perfecte gelegenheid!
Bedank Trina!
Ronde tafels!
Vierkante tafels!
Doe dit alsjeblieft niet.
Hij is geen eikel.
Het is gewoon dat--
Het nam--
Doe dit alsjeblieft niet.
-- werk!
Ik haat dit!
Geef haar de schuld. Het is allemaal zonde!
Kijk naar je bank, het is homo-barok!
Praat me niet over smaak!
Stop! Ik wil geen bar mitswa, oké?
Wat bedoel je, je wilt geen bar mitswa?
Wat bedoel je, je wilt geen bar mitswa?
Hoe denk je dat we, hoe denk je dat we
Wat denk je dat we daarvan vinden?
Wat bedoel je, je wilt geen bar mitswa?
Wat bedoel je, je wilt geen bar mitswa?
Hoe denk je dat we, hoe denk je dat we
Wat denk je dat we daarvan vinden?