Willa Ford — Don't You Wish songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't You Wish" van Willa Ford.

Songteksten

I wake up,
It’s 4 a.m.
Looked up at the clock
Started dreamin' of you again
All the time
You act so blind
I know you see a girl in heat
Feelin' me, Readin' me But damn
You such a nice hottie
Well then Bobbie
I got ploy, how 'bout a boy toy
She doesn’t need to know about us And it wouldn’t change a thing I know
You’re lookin' stable and hot
Goin' anywhere tight
Don’t stay out all night
And I don’t care 'bout that much no I just wanna be your wish
Don’t you wish
If only for a night or two
All the things I love to do No temptations calling you
Don’t I wish
That you would leave your women so
I’d capture you with all my charms
Just to have my way with you
Dear God,
I’m never gonna ever be hurt (no way)
A guy can hold me down
I gotta do my thang
I wanna be bad with you
«I, I, I, I»
That’s all
Can’t you see
Understand
Be my man
Just one night
Hold me tighter
Ooh tighter and tighter
Until I tell you to stop
No I didn’t mean stop
I meant go go Come to me You’re lookin' stable and hot
Goin' anywhere tight
Don’t stay out all night
And I don’t care 'bout that much no All I want is just one wish
Don’t you wish
If only for a night or two
All the things I love to do No temptations calling you
Don’t I wish
That you would leave your women so
I’d capture you with all my charms
Just to have my way with you
Boy all the funny things you do That made me wanna get with you
Who knows
To feel it all up in my soul
You say you’re gonna take me home
With you
I don’t know what to do What the hell I’m gonna do Don’t I wish
Don’t you wish
If only for a night or two
All the things I love to do No temptations calling you
Don’t I wish
That you would leave your women so
I’d capture you with all my charms
Just to have my way with you
Don’t I wish
That you would leave your women so
I’d capture you with all my charms
Just to have my way with you

Songtekstvertaling

Ik word wakker.,
Het is vier uur.
Ik keek naar de klok.
Begon weer van je te dromen.
De hele tijd
Je doet zo blind.
Ik weet dat je een meisje in de hitte ziet.
Voel me, Lees me maar.
Je bent zo ' n lekker ding.
Nou dan Bobbie.
Ik heb een truc, wat dacht je van een jongensspeeltje?
Ze hoeft niets over ons te weten en dat verandert niets.
Je ziet er stabiel en heet uit.
Ik ga nergens heen.
Blijf niet de hele nacht weg.
En dat kan me niet schelen. Nee, Ik wil gewoon jouw wens zijn.
Zou je niet willen
Al was het maar voor een nacht of twee
Alle dingen die ik graag doe geen verleidingen roepen jou
Was dat maar waar.
Dat je je vrouwen zo zou verlaten
Ik zou je vangen met al mijn charmes.
Gewoon om mijn zin met jou te hebben.
Lieve God.,
Ik zal nooit gekwetst worden.)
Een man kan me vasthouden
Ik moet mijn ding doen.
Ik wil slecht met je zijn.
"IK, IK, IK, IK»
Dat is alles.
Zie je het niet?
Begrijpen
Wees mijn man.
Eén nacht maar.
Hou me strakker vast.
Ooh strakker en strakker
Tot ik zeg dat je moet stoppen.
Nee, ik wilde niet stoppen.
Je ziet er stabiel en sexy uit.
Ik ga nergens heen.
Blijf niet de hele nacht weg.
Ik wil maar één wens
Zou je niet willen
Al was het maar voor een nacht of twee
Alle dingen die ik graag doe geen verleidingen roepen jou
Was dat maar waar.
Dat je je vrouwen zo zou verlaten
Ik zou je vangen met al mijn charmes.
Gewoon om mijn zin met jou te hebben.
Al die grappige dingen die je deed waardoor ik met je mee wilde.
Wie weet.
Om het allemaal in mijn ziel te voelen
Je zegt dat je me naar huis brengt.
Met jou
Ik weet niet wat ik moet doen.
Zou je niet willen
Al was het maar voor een nacht of twee
Alle dingen die ik graag doe geen verleidingen roepen jou
Was dat maar waar.
Dat je je vrouwen zo zou verlaten
Ik zou je vangen met al mijn charmes.
Gewoon om mijn zin met jou te hebben.
Was dat maar waar.
Dat je je vrouwen zo zou verlaten
Ik zou je vangen met al mijn charmes.
Gewoon om mijn zin met jou te hebben.