Whyzdom — Tears of a Hopeless God songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tears of a Hopeless God" van Whyzdom.

Songteksten

Jour de colère que ce jour là
Qui réduira la Terre en cendres
If there’s a god somewhere in the skies
What does he think of the mankind he crated
If there’s a god somewhere in this world
What does he think of those who kill in his name
«why are you killing each other in my name?
What are these words you say I did proclaim?
How did you think that you’d be saved on The colour of your skin the colour of your heart»
See the tears of a hopeless god
As he silently grieves in the dark
While we sowed the wind
We broke his very dreams
Too late the dice have been cast
It’s all carved right into our hearts
If there’s a heaven somewhere above us Is it really worth the pain and the dead
If there’s a hell somewhere below us Is it really worse than the mass graves and the camps
How could you ever remain silent and blind
To the atrocities the torture and the pain
Why have you crated man in your own image
How could it justify the slaughters and the crimes
See the tears of a hopeless god
As he silently grieves in the dark
While we sowed the wind
We broke his very dreams
Too late the dice have been cast
It’s all carved right into our hearts
Miscreatur nostri deus. Sicut erat in principio.
Et nune et semper et in saecula saeculorum
A seed of dream in a hopeless world
Has been carefully sowed in our hearts,
While we threw our beliefs to the wind,
And reaped the whirlwind.
Let’s give it a chance to grow now.
Despite all odds we might rekindle a flame in the night.
See the tears of a hopeless god
As he silently grieves in the dark
While we sowed the wind
We broke his very dreams
But still inside our heart
A flame of hope is burning right here in the night

Songtekstvertaling

Jour de colère que ce jour là
Qui rédura la Terre en cendres
Als er een god ergens in de lucht is
Wat vindt hij van de mensheid waar hij om vroeg?
Als er ergens in deze wereld een god is
Wat vindt hij van degenen die doden in zijn naam?
"waarom vermoorden jullie elkaar in mijn naam?
Wat zijn die woorden die ik heb verkondigd?
Hoe dacht je dat je gered zou worden op de kleur van je huid de kleur van je hart»
Zie de tranen van een hopeloze god
Terwijl hij zwijgend rouwt in het donker
Terwijl we de wind zaaiden
We hebben zijn dromen gebroken.
Te laat zijn de dobbelstenen geworpen
Het is allemaal in ons hart gekerfd.
Als er een hemel boven ons is, is het dan echt de pijn en de doden waard?
Als er ergens onder ons een hel is, is het dan echt erger dan de massagraven en de kampen?
Hoe kun je ooit stil en blind blijven?
Naar de gruweldaden, de marteling en de pijn
Waarom heb je de mens naar je eigen beeld gekruld?
Hoe kan het de slachtingen en de misdaden rechtvaardigen?
Zie de tranen van een hopeloze god
Terwijl hij zwijgend rouwt in het donker
Terwijl we de wind zaaiden
We hebben zijn dromen gebroken.
Te laat zijn de dobbelstenen geworpen
Het is allemaal in ons hart gekerfd.
Miskreatur nostri deus. Sicut erat in principio.
Et nune et semper et in saecula saeculorum
Een zaad van droom in een hopeloze wereld
Is zorgvuldig gezaaid in ons hart,
Terwijl we ons geloof in de wind wierp,
En hij heeft de wervelwind gewonnen.
Laten we het nu een kans geven om te groeien.
Ondanks alle kansen kunnen we ' s nachts een vlam aansteken.
Zie de tranen van een hopeloze god
Terwijl hij zwijgend rouwt in het donker
Terwijl we de wind zaaiden
We hebben zijn dromen gebroken.
Maar nog steeds in ons hart
Een vlam van hoop brandt hier in de nacht