White Chocolate — Awakenings songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Awakenings" van White Chocolate.

Songteksten

With the crack of her whip she had me fall in line
Then she whispered in my ear
You will be mine
Never hit so hard by a speeding train
Black and blue but I dig the pain
She’ll be the death of me
And throw me into the street
Leave me to waste away
Find a new boy to play
Cause I fell for the swing of her hips
And her lovely chord
Took me away
She’ll be the death of me
I’m thrown out by the queen
Boy ya better choose your poison carefully
She’s a bombshell loaded up with artillery
When you’re locked in her sites
There’s no escape
Lay your heart on the line and let it break
She’ll be the death of me
And throw me into the street
Leave me to waste away
Find a new boy to play
Cause I fell for the swing of her hips
And her lovely chord
Took me away
She’ll be the death of me
I’m thrown out by the queen
I tried to pick up the pieces
But nothing remains
And all the dreams that I had
They just went up in flames
Left my love on the floor
But my heart you will take
Cause she’ll be the death of me
And throw me into the street
Leave me to waste away
Find a new boy to play
Cause I fell for the swing of her hips
And her lovely chord
Took me away
She’ll be the death of me
I’m thrown out by the queen

Songtekstvertaling

Met haar zweep liet ze me in de rij staan.
Toen fluisterde ze in mijn oor.
Je zult van mij zijn.
Nog nooit zo hard geraakt door een sneltrein
Zwart en blauw maar ik hou van de pijn
Ze zal mijn dood worden.
En gooi me op straat
Laat me met rust.
Zoek een nieuwe jongen om te spelen
Want ik viel voor de swing van haar heupen
En haar mooie akkoord
Nam me mee
Ze zal mijn dood worden.
Ik word eruit gegooid door de koningin.
Jongen je kunt beter je gif voorzichtig kiezen
Ze is een bom vol artillerie.
Als je opgesloten zit in haar sites
Er is geen ontsnapping mogelijk.
Leg je hart op de lijn en laat het breken
Ze zal mijn dood worden.
En gooi me op straat
Laat me met rust.
Zoek een nieuwe jongen om te spelen
Want ik viel voor de swing van haar heupen
En haar mooie akkoord
Nam me mee
Ze zal mijn dood worden.
Ik word eruit gegooid door de koningin.
Ik probeerde de stukjes op te rapen.
Maar er blijft niets over.
En alle dromen die ik had
Ze gingen gewoon in vlammen op.
Liet mijn liefde op de grond liggen
Maar mijn hart zal je nemen
Want ze zal de dood van mij zijn.
En gooi me op straat
Laat me met rust.
Zoek een nieuwe jongen om te spelen
Want ik viel voor de swing van haar heupen
En haar mooie akkoord
Nam me mee
Ze zal mijn dood worden.
Ik word eruit gegooid door de koningin.