"Weird Al" Yankovic — Amish Paradise songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amish Paradise" van "Weird Al" Yankovic.

Songteksten

As I walk through the valley where I harvest my grain
I take a look at my wife and realize she’s very plain
But that’s just perfect for an Amish like me You know I shun fancy things like electricity
At 4:30 in the morning I’m milkin' cows
Jebediah feeds the chickens and Jacob plows… fool
And I’ve been milkin' and plowin' so long that
Even Ezekiel thinks that my mind is gone
I’m a man of the land, I’m into discipline
Got a Bible in my hand and a beard on my chin
But if I finish all of my chores and you finish thine
Then tonight we’re gonna party like it’s 1699
We been spending most our lives
Living in an Amish paradise
I’ve churned butter once or twice
Living in an Amish paradise
It’s hard work and sacrifice
Living in an Amish paradise
We sell quilts at a discount price
Living in an Amish paradise
A local boy kicked me in the butt last week
I just smiled at him and I turned the other cheek
I really don’t care, in fact I wish him well
'Cause I’ll be laughing my head off when he’s burning in Hell
But I ain’t never punched a tourist even if he deserved it An Amish with a 'tude?
You know that’s unheard of I never wear buttons but I got a cool hat
And my homies agree
I really look good in black… fool
If you come to visit, you’ll be bored to tears
We haven’t even paid the phone bill in 300 years
But we ain’t really quaint, so please don’t point and stare
We’re just technologically impaired
There’s no phone, no lights, no motorcar
Not a single luxury
Like Robinson Caruso
It’s as primitive as can be We been spending most our lives
Living in an Amish Paradise
We’re just plain and simple guys
Living in an Amish Paradise
There’s no time for sin and vice
Living in an Amish Paradise
We don’t fight, we all play nice
Living in an Amish Paradise
Hitchin' up the buggy, churnin' lots of butter
Raised a barn on Monday, soon I’ll raise anutter
Think you’re really righteous?
Think you’re pure in heart?
Well, I know I’m a million time as humble as thou art
I’m the pious guy the little Amlettes wanna be like
On my knees day and night scorin' points for the afterlife
So don’t be vain and don’t be whiny
Or else, my brother, I might have to get medieval on your heinie
We been spending most our lives
Living in an Amish Paradise
We’re all crazy Mennonites
Living in an Amish Paradise
There’s no cops or traffic lights
Living in an Amish Paradise
But you’d probably think it bites
Living in an Amish Paradise
Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh
ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-yecch!

Songtekstvertaling

Als ik door de vallei loop waar ik mijn graan oogst
Ik kijk naar mijn vrouw en realiseer me dat ze heel gewoon is.
Maar dat is perfect voor een Amish zoals ik. Ik vermijd mooie dingen zoals elektriciteit.
Om half vijf' s morgens ga ik koeien melken.
Jebediah voedt de kippen en Jacob ploegen ... dwaas
En ik heb zolang gemolken en geploegd
Zelfs Ezekiel denkt dat mijn geest weg is.
Ik ben een man van het land, Ik hou van discipline.
Heb een Bijbel in mijn hand en een baard op mijn kin
Maar als ik al mijn klusjes afmaak en jij je werk afmaakt ...
Dan gaan we vanavond feesten alsof het 1699 is.
We hebben het grootste deel van ons leven doorgebracht
Leven in een Amish paradijs
Ik heb een of twee keer boter gemaakt.
Leven in een Amish paradijs
Het is hard werken en opofferen.
Leven in een Amish paradijs
Wij verkopen quilts tegen een korting prijs
Leven in een Amish paradijs
Een lokale jongen heeft me vorige week in m ' n kont getrapt.
Ik glimlachte naar hem en keerde de andere wang toe.
Het kan me niet schelen, Ik wens hem het beste.
Want ik lach me dood als hij in de hel brandt.
Maar ik heb nog nooit een toerist geslagen ook al verdiende hij het een Amish met een tude?
Ik draag nooit knopen, maar ik heb een gave hoed.
En mijn vrienden zijn het eens
Zwart staat me echt goed.
Als je op bezoek komt, verveel je je dood.
We hebben de telefoonrekening al 300 jaar niet betaald.
Maar we zijn niet echt apart, dus niet wijzen en staren.
We zijn gewoon technologisch gehandicapt.
Er is geen telefoon, geen lichten, geen auto
Geen enkele luxe
Zoals Robinson Caruso
Het is zo primitief als het maar kan we spenderen het grootste deel van ons leven
Leven in een Amish paradijs
We zijn gewoon eenvoudige jongens.
Leven in een Amish paradijs
Er is geen tijd voor zonde en ondeugd.
Leven in een Amish paradijs
We vechten niet, we spelen allemaal aardig.
Leven in een Amish paradijs
De buggy optillen, veel boter karnen.
Ik heb maandag een schuur gebouwd.
Denk je dat je echt rechtvaardig bent?
Denk je dat je zuiver van hart bent?
Ik weet dat ik een miljoen keer zo nederig ben als jij.
Ik ben de vrome man de kleine Amlettes willen zijn als
Op mijn knieën dag en nacht punten scoren voor het hiernamaals
Dus wees niet ijdel en Zeur Niet.
Of Anders, Mijn broer, moet ik misschien middeleeuws worden op je kont.
We hebben het grootste deel van ons leven doorgebracht
Leven in een Amish paradijs
We zijn allemaal gekke Mennonieten.
Leven in een Amish paradijs
Er is geen politie of verkeerslichten.
Leven in een Amish paradijs
Maar je zou waarschijnlijk denken dat het bijt
Leven in een Amish paradijs
Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-ahh
ahh-ahh-ahh-ahh-ahh-yecch!