Weather Delight — The Mummers' Dance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Mummers' Dance" van Weather Delight.

Songteksten

When in the Springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shady groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood
That when the fiddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
And so they linked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
«A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of Our Lord’s hand»
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again

Songtekstvertaling

Wanneer in de lente van het jaar
Wanneer de bomen gekroond worden met bladeren
Wanneer de as en eik, en de berk en taxus
Zijn gekleed in linten eerlijk
Wanneer uilen de ademloze maan roepen
In de blauwe sluier van de nacht
De schaduwen van de bomen verschijnen
Temidden van het lantaarnlicht
We zijn al de hele nacht aan het ratelen.
En ergens op deze dag
Keer nu weer terug.
We brengen een garland homo
Wie gaat er naar die schaduwrijke groeven?
En roep de schaduwen op.
En bind een lint om die armen.
In de lente van het jaar
De liederen van vogels lijken het hout te vullen
Dat wanneer de fiddler speelt
Al hun stemmen zijn te horen.
Lang voorbij hun bossen dagen
We zijn al de hele nacht aan het ratelen.
En ergens op deze dag
Keer nu weer terug.
We brengen een garland homo
En dus verbond ze hun handen en dansten
Rond in cirkels en in rijen
En de reis van de nacht valt
Als alle zonnebril weg is
"Een garland homo we brengen je hier
En aan uw deur staan we
Het is een Spruitje goed ontluikt
Het werk van de hand van onze Heer»
We zijn al de hele nacht aan het ratelen.
En ergens op deze dag
Keer nu weer terug.
We brengen een garland homo
We zijn al de hele nacht aan het ratelen.
En ergens op deze dag
Keer nu weer terug.