We Came As Romans — An Ever-Growing Wonder songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "An Ever-Growing Wonder" van We Came As Romans.

Songteksten

I am the man in the mirror.
My reflection, I aspire to be.
In your reflection what do you see?
False fault or a masterpiece?
But a masterpiece starts with a single stroke
and empires start in an open field.
(I am the man in the mirror)
But a masterpiece starts with a single stroke.
If we could all be steadfast suddenly,
then we’d never build a life worth living.
So let us restore each other.
I am the man in the mirror.
My reflection, I aspire to be.
In your reflection what do you see?
False fault or a masterpiece?
I am the man in the mirror.
The mirror
So let us restore each other,
not with haste, but gently,
for an empty cup cannot fill another.
A blank canvas will later be priceless,
and the love that we build will be endless.
Though we all stumble, we will not fall.
I am the man in the mirror.
My reflection, I aspire to be.
In your reflection what do you see?
False fault or a masterpiece?
We will build masterpieces out of these faults.
(I am the man in the mirror)
So when I stare back into my own eyes
I try to peer past, and try to understand.
My imperfections compose my composure
and I can live with them and you will live by me.
So let us restore each other, not with haste, but gently,
for an empty cup, an empty cup cannot fill another

Songtekstvertaling

Ik ben de man in de spiegel.
Mijn reflectie, dat wil ik zijn.
Wat zie je in je spiegelbeeld?
Fout of meesterwerk?
Maar een meesterwerk begint met een enkele slag.
en rijken beginnen in een open veld.
(Ik ben de man in de spiegel)
Maar een meesterwerk begint met een enkele slag.
Als we allemaal plotseling standvastig konden zijn,
dan bouwen we nooit een leven dat het leven waard is.
Dus laten we elkaar herstellen.
Ik ben de man in de spiegel.
Mijn reflectie, dat wil ik zijn.
Wat zie je in je spiegelbeeld?
Fout of meesterwerk?
Ik ben de man in de spiegel.
Spiegel
Dus laten we elkaar herstellen.,
niet met haast, maar voorzichtig.,
want een leeg kopje kan geen ander vullen.
Een leeg doek zal later onbetaalbaar zijn,
en de liefde die we bouwen zal eindeloos zijn.
Hoewel we allemaal struikelen, zullen we niet vallen.
Ik ben de man in de spiegel.
Mijn reflectie, dat wil ik zijn.
Wat zie je in je spiegelbeeld?
Fout of meesterwerk?
We zullen meesterwerken bouwen uit deze fouten.
(Ik ben de man in de spiegel)
Dus als ik terugstaar in mijn eigen ogen
Ik probeer het te begrijpen.
Mijn onvolkomenheden vormen mijn kalmte
en ik kan met hen leven en jij zult bij mij wonen.
Dus laten we elkaar herstellen, niet met haast, maar voorzichtig.,
voor een leeg kopje kan een leeg kopje geen ander vullen.