We Are The Arsenal — Cities by the Sea songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cities by the Sea" van We Are The Arsenal.
Songteksten
We have never known a time like this in all of history,
And I apologize if I never was everything you need.
Run away, hide your face, make the same mistakes.
Harder now, facing doubt like there’s no way out.
We don’t wanna fake this anymore.
I will never understand the lives we lead.
All the answers are not found in reality TV.
What makes life worth living in our eyes
Are the reasons we won’t survive.
If we ever had a chance in hell back then,
I’d turn to you my dearest friend,
And break the silence with a lie: «We're gonna be alright.»
When the cities by the sea decide to go their separate ways,
And the tides wash away all the traces of everything we’ve made.
All the lives that you’ve loved, but you never cherished,
Will wash out to sea.
Oh, how will you bare it?
We don’t wanna fake this anymore.
I’m not the one that you should blame.
I’m not the one standing in the way of your dreams.
If the lives we lead are one day broken
And everything I mean to say all goes unspoken.
Pray for me.
Songtekstvertaling
We hebben nog nooit zo ' n tijd in de geschiedenis gekend.,
En ik verontschuldig me als ik nooit alles was wat je nodig had.
Ren weg, verberg je gezicht, maak dezelfde fouten.
Moeilijker nu, met twijfel geconfronteerd alsof er geen uitweg is.
We willen niet meer doen alsof.
Ik zal nooit de levens begrijpen die we leiden.
Alle antwoorden zijn niet te vinden in reality TV.
Wat maakt het leven de moeite waard om in onze ogen te leven
Dat zijn de redenen waarom we het niet overleven.
Als we ooit een kans hadden in de hel toen,
Ik zou me tot je wenden mijn beste vriend,
En verbreek de stilte met een leugen: "het komt goed.»
Als de steden aan Zee besluiten hun eigen weg te gaan,
En het getij spoelt alle sporen weg van alles wat we gemaakt hebben.
Alle levens waar je van hield, maar nooit gekoesterd.,
Zal uitspoelen naar zee.
Oh, hoe ga je het verdragen?
We willen niet meer doen alsof.
Ik ben niet degene die je de schuld moet geven.
Ik sta je dromen niet in de weg.
Als de levens die we leiden op een dag gebroken zijn
En alles wat ik wil zeggen wordt onuitgesproken.
Bid voor me.