Watsky — I Got This Love (feat. Passion) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Got This Love (feat. Passion)" van Watsky.
Songteksten
Because of Jonestown
Because of Auschwitz
Because the leaves fall, and we can’t stop it But that makes fall leaves,
I’ma start a mosh pit
(ch!) this is your captain
Hopping out the the cockpit
I forgot my parachute
But I got my bay sounds
So I’ll be going dummy
Rocking on the way down
I’ll be saying «hey ground!»
Howzabout we make out?
I’ll put on some Ray Brown
You can grab some take out
Love isn’t more sin, love isn’t forced in Getting under your skin, digging for endorphins
It’s the portion some of us’ll forgo
Fingers on your torso tapping you in morse code
The opera aria we’re singing like a bar song
The stranger’s pretty face that hits you like a car bomb
The wrinkled note we passed in class in second grade
And all it says up on the page (is)
Because my Grandma lived to 99, eleven months
Between a hundred years of solitude and heaven once
Because she loved her son but couldn’t ever say it right
Because the language of the planet isn’t day and night
It’s in the in between
It’s when we intervene
And never let a silly hater rabbit pimp the scene
For the deaf kid in the aisle of the symphony
Who hears it through the rumble of the tuba and the timpani
For those lay waste to beauty with a straight face
Everywhere on earth we’re all escaping from the same place
And yes occasionally we get drunk and out of line
And last night, there’s a lamp post that I asked to be my valentine
Take a shady place, shine until it radiates
Seventeen to eighty eight, make a break and head west
Or make a promise to your lady in a red dress
Last night in my hot mess
That lamp post said yes
Detroit is equal till there’s half its people laid off
While corporate lawyers and former employers play golf
Because of furor over every juror paid off
And because the furor used to be a boy named Adolf
Because of anakin, instead of panickin'
And because of every man who can be more than just a manaquin
Because of Tienanmen, because there was a cameraman
And because of the cameraman chasing princess Diana and
Because of Tammany hall, because of Gramercy park
Because of Amityville and because of amnesty
Because of famine and because its not a fantasy
Because of every tenement into family
Tentative to say cause of combs cause of hannity
Homes for humanity the bones of my ancestry
Grown and gone on gravestones and drawn on payphones and palms
Raised up in alms
Songtekstvertaling
Vanwege Jonestown
Vanwege Auschwitz.
Omdat de bladeren vallen, en we kunnen het niet stoppen, maar dat maakt herfstbladeren,
Ik begin een mosh put
(ch! dit is uw kapitein.
Uit de cockpit springen
Ik ben mijn parachute vergeten.
Maar ik heb mijn bay geluiden
Dus ik word dom.
Rocken op de weg naar beneden
Dan zeg ik: "hé grond!»
Hoe gaan we het doen?
Ik zet wat Ray Brown op.
Neem wat te eten.
Liefde is niet meer zonde, liefde wordt niet gedwongen om onder je huid te kruipen, graven naar endorfine
Het is het deel dat sommigen van ons zullen vergeten.
Vingers op je romp tikken je in morse code
The opera aria we ' re singing like a bar song
Het mooie gezicht van de vreemdeling dat je raakt als een autobom.
De gerimpelde noot die we passeerden in de tweede klas.
En alles wat het zegt op de pagina (is)
Omdat mijn oma tot 99, 11 maanden leefde.
Tussen honderd jaar eenzaamheid en de hemel ooit
Omdat ze van haar zoon hield, maar het nooit goed kon zeggen.
Omdat de taal van de planeet niet Dag en nacht is.
Het is tussenin.
Het is wanneer we ingrijpen.
En laat nooit een dom hater konijn de scène pimpen
Voor de dove jongen in het gangpad van de symfonie
Wie hoort het door het gerommel van de tuba en de timpani
Want zij verspillen schoonheid met een recht gezicht
Overal op aarde ontsnappen we allemaal uit dezelfde plek.
En ja, soms worden we dronken en gaan we te ver.
En gisteravond, er is een lantaarnpaal die ik vroeg om mijn Valentijn te zijn.
Neem een schaduwrijke plek, schijn totdat het uitstraalt
Zeventien tot achtentachtig, ga naar het westen.
Of doe een belofte aan je dame in een rode jurk.
Gisteravond in mijn hete puinhoop
Die lantaarnpaal zei ja.
Detroit is gelijk tot de helft van de mensen ontslagen is.
Terwijl bedrijfsadvocaten en voormalige werkgevers golfen
Vanwege de fur over elk jurylid betaalde af.
En omdat de furor een jongen was die Adolf heette.
Vanwege anakin, in plaats van te panikeren.
En door elke man die meer kan zijn dan een manaquin.
Vanwege Tienanmen, omdat er een cameraman was.
En door de cameraman die prinses Diana achterna zat ...
Vanwege Tammany hall, vanwege Gramercy park.
Vanwege Amityville en amnestie.
Vanwege hongersnood en omdat het geen fantasie is
Vanwege elke woning in de familie
Voorzichtig om te zeggen oorzaak van combs oorzaak van hannity
Huizen voor de mensheid de botten van mijn voorouders
Gegroeid en verdwenen op grafstenen en getekend op koptelefoons en handpalmen
Opgevoed in aalmoezen.