Watcha Clan — Pirate (capitaine mission) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pirate (capitaine mission)" van Watcha Clan.

Songteksten

Pirates!
Serat sans scrupules, il te pille et t’encule, méchant!
Tous les riches du monde entier peuvent serrer les fesses, car d’un revers de
sabre le capitaine les carresses!
Et quelques années plutard, aprés de noombreuses victoires, Mission s'établit
sur la cote de Madagascar, une base terrestre, libre colonnie, LA LIBERTA SI!
Et 300 hommes, des pirates francais, anglais, des marins renégats,
des esclaves libérés, sur l'île rouge, ils ont concuent des lois,
depuis la démocratie, la peines capitale et l’esclavage fût proscrit,
une totale liberté d’opinion religieuse était garantie!
Pirates!
Serat sans scrupules, il te pille et t’encule, méchant!
Tous les riches du monde entier peuvent serrer les fesses, car d’un revers de
sabre le capitaine les carresses!
(Avec son sabre)
Pirates!
Serat sans scrupules, il te pille et t’encule, méchant!
Tous les riches du monde entier peuvent serrer les fesses, car d’un revers de
sabre le capitaine les carresses!
A la faveur de la nuit, des ordes d’indigènes, décimèrent la colonnie, Mission,
lui en réchappat, mais pourut au large du Cap in Fanta!
Imaginer, dans le cas contraire, c’est l’histoire de la Terre qui aurait pu
changer!
Imaginer, des places fortes fortifiées, controlant les mers de l’Afrique à
l’Asie, de l’Amérique en Malésie!
Imaginer, un refuge pour tout ceux qui auraient fuit l’esclavage,
l’opréssion des gouvernements!
L’occasion était là, l’occasion a était manqué, l’occasion était là,
et le droit de vivre ou vous voulez, avec qui vous voulez et dans les lois que
vous voulez!
Il m’envois au XVIIIème siècle avec le capitaine Mission!
Le capitaine les carresses, le capitaine les carresses avec son sabre,
le capitaine les carresses, le capitaine les carresses, le capitaine!

Songtekstvertaling

Piraten!
Serat zonder scrupules, hij pakt je en neukt je, schurk!
Alle rijken over de hele wereld kunnen de billen strakker, want van een omgekeerde
sabre kapitein Les carrices!
En een paar jaar later, na nobele overwinningen, is de missie ingesteld.
aan de kust van Madagaskar, een landbasis, vrije kolonie, bevrijdde het zo!
En 300 mannen, Franse piraten, Engelse, afvallige matrozen,
bevrijde slaven, op het Rode Eiland, stemmen ze in met wetten.,
sinds democratie, doodstraf en slavernij zijn verboden,
de Vrijheid van godsdienst werd gegarandeerd!
Piraten!
Serat zonder scrupules, hij pakt je en neukt je, schurk!
Alle rijken over de hele wereld kunnen de billen strakker, want van een omgekeerde
sabre kapitein Les carrices!
(Met zijn zwaard)
Piraten!
Serat zonder scrupules, hij pakt je en neukt je, schurk!
Alle rijken over de hele wereld kunnen de billen strakker, want van een omgekeerde
sabre kapitein Les carrices!
Ten gunste van de nacht, bevelen van inboorlingen, decimeren de kolonie, missie,
hij ontsnapte, maar stierf van Cap in Fanta!
Stel je voor, anders, is het de geschiedenis van de aarde die
kleed je om.
Stel je voor, versterkte bolwerken, die de zeeën van Afrika beheersen om
Azië, van Amerika naar Maleisië!
Stel je voor, een toevluchtsoord voor iedereen die de slavernij ontvlucht zou zijn.,
de werking van de regeringen!
De kans was er, de kans werd gemist, de kans was er,
en het recht om te leven of je wilt, met wie je wilt en in de wetten die
dat wil je!
Hij stuurt me naar de achttiende eeuw met kapitein missie!
Kapitein Les carrices, kapitein Les carrices met z ' n zwaard.,
kapitein Les carrices, kapitein les carrices, kapitein!