Was (Not Was) — Christmas Time In Motor City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Christmas Time In Motor City" van Was (Not Was).

Songteksten

Christmastime in the Motor City
But things ain’t really pretty
Yeah, the streets are paved with rusty pennies
Smell of money in the air but you can’t earn a dollar anywhere
I’m out of work, it’s been a while
So don’t ask me to smile
I ain’t no scrooge, I like December
But I can’t even remember seeing Santa Claus this year
Well, I heard he got a job and he changed his name to Bob
Took shave in the lobby of the Cadillac Hotel
They gave him unemployment but no food stamps
We’ll give you drug but there’s no free soup
Christmastime in the Motor City
But things ain’t really pretty
Yeah, the streets are paved with rusty pennies
Smell of money’s in the air
It was not a night to be with birds
Christmas Eve without the tender words
Without a place to call my home
Sharing a square in the park with the pigeons
Combing my hair and feeding them bread
They bobbed their heads and walked right up
Their cup is filled but mine got spilled along the way
At 2 a.m., I’m off the streets, sitting in a donut shop
A sad-eyed girl mops the floor next to my feet
The light in here is far too bright
The radio plays 'Silent Night'
I sit and watch the traffic panic, it sails away
Look at this, it’s Christmas Day
Christmastime in the Motor City
But things ain’t really pretty
Yeah, the streets are paved with rusty pennies
Smell of money’s in the air

Songtekstvertaling

Kerst in de Camperstad
Maar het is niet echt mooi.
Ja, de straten zijn geplaveid met roestige centen.
De geur van geld in de lucht, maar je kunt nergens een dollar verdienen.
Ik heb geen werk meer, het is al een tijdje geleden.
Dus vraag me niet te lachen.
Ik ben geen scrooge, ik hou van December.
Maar ik kan me niet eens herinneren dat ik de Kerstman dit jaar heb gezien.
Ik hoorde dat hij een baan had en zijn naam veranderde in Bob.
Nam shave in de lobby van het Cadillac Hotel
Ze gaven hem werkloosheid, maar geen voedselbonnen.
We geven je drugs, maar er is geen gratis soep.
Kerst in de Camperstad
Maar het is niet echt mooi.
Ja, de straten zijn geplaveid met roestige centen.
De geur van geld hangt in de lucht.
Het was geen nacht om bij vogels te zijn
Kerstavond zonder de tedere woorden
Zonder een plek om mijn thuis te noemen
Het delen van een plein in het park met de duiven
M ' n haar kammen en ze brood geven.
Ze stootten hun hoofd en liepen recht naar boven.
Hun beker is gevuld, maar de mijne is onderweg gemorst.
Om 2 uur ' s nachts ben ik van de straat, zittend in een donutwinkel.
Een verdrietig meisje moppert op de vloer naast mijn voeten.
Het licht hier is veel te fel.
De radio speelt 'Silent Night'
Ik zit en kijk naar de verkeerspaniek, het zeilt weg
Het is Kerstdag.
Kerst in de Camperstad
Maar het is niet echt mooi.
Ja, de straten zijn geplaveid met roestige centen.
De geur van geld hangt in de lucht.