Wally Stott Orchestra & Diana Dors — the Point of No Return songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "the Point of No Return" van Wally Stott Orchestra & Diana Dors.

Songteksten

They say that Love’s an almanac,
You must go on, you can’t go back
For when you’re in love
The one short lesson you learn
Is simply love is just the point of no return
You leave his arms, you think you’re free
But honey needs a honeybee
And back you will fly, his kiss your only concern
That’s where you find you’ve reached the point Of no return
You fight the feeling that keeps steeling up your spine
You never admit that it was really quite divine
Down deep in your dreams you hear his voice
Echoing low
Why not give in?
Let yourself go!
The night goes by and after all
You think you were a fool to fall
But long will the flame of love continue to burn
Because you’ve gone beyond the point of no return
That’s where you find you’ve reached the point of no return
You fight the feeling that keeps steeling up your spine
You never admit that it was really quite divine
Down deep in your dreams you hear his voice echoing low
Why not give in?
Let yourself go!
The night goes by and after all, you think you were a fool to fall
But long will the flame of love continue to burn
Because you’ve gone beyond the point of no return

Songtekstvertaling

Ze zeggen dat liefde een almanak is.,
Je moet doorgaan, je kunt niet terug.
Voor als je verliefd bent
De enige korte les die je leert
Is gewoon liefde is gewoon het punt van geen terugkeer
Je verlaat zijn armen, je denkt dat je vrij bent.
Maar honing heeft een honingbij nodig
En terug zal je vliegen, zijn kus je enige zorg
Daar heb je het punt bereikt dat je niet meer terug kunt.
Je vecht tegen het gevoel dat je rug omhoog blijft steken.
Je geeft nooit toe dat het echt goddelijk was.
Diep in je dromen hoor je zijn stem
Echoën laag
Waarom geef je niet toe?
Laat jezelf gaan!
De nacht gaat voorbij en tenslotte
Denk je dat je gek was om te vallen?
Maar lang zal de vlam van liefde blijven branden
Omdat je voorbij het punt van geen terugkeer bent gegaan.
Daar heb je het punt bereikt dat je niet meer terug kunt.
Je vecht tegen het gevoel dat je rug omhoog blijft steken.
Je geeft nooit toe dat het echt goddelijk was.
Diep in je dromen hoor je zijn stem laag klinken
Waarom geef je niet toe?
Laat jezelf gaan!
De nacht gaat voorbij en je denkt dat je gek bent om te vallen.
Maar lang zal de vlam van liefde blijven branden
Omdat je voorbij het punt van geen terugkeer bent gegaan.