W.K.? — oi na na na (ой на на на) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "oi na na na (ой на на на)" van W.K.?.
Songteksten
Разные цвета окружают меня
Они переливаются, но сочетаются в тона,
Но есть два основных цвета:
Черный и белый
Всего лишь два очертания предела
Черно-белые полосы-жизни дорога
Ветер прямо в волосы — это свобода
Свобода во всем, свобода везде
Ты свободен по жизни
Повезло же тебе!
Ой-на-на-на-на
Никто не вечен, ничто не вечно на Земле
Вчера года сами мне рассказали. Леса,
Озера, реки, моря, города говорили мне тоже об этом
Зимой и летом все одним цветом, все одним цветом!
Чтобы вы думали, что не огонь, а дым. Мы слепыми
Будем для вас всегда первыми, а не вторыми. Мирами
Исследованными не нами. Порой мы сами
Не знаем, где найдем, где потеряем
Ой-на-на-на-на
Songtekstvertaling
Verschillende kleuren om me heen
Ze zijn iriserende, maar gecombineerd in tonen.,
Maar er zijn twee hoofdkleuren:
Zwart en Wit
Slechts twee contouren van de grens
Black and white stripes-life road
De wind in je haar is vrijheid
Vrijheid in alles, vrijheid overal
Je bent vrij in het leven.
Bof jij even.
OI-na-na-na-na
Niemand is eeuwig, niets is eeuwig op aarde.
Dat heb je me gisteren zelf verteld. Hout,
Meren, rivieren, zeeën en steden hebben me dat ook verteld.
Winter en zomer allemaal in één kleur, allemaal in één kleur!
Zodat je denkt dat het rook is, niet vuur. We zijn blind.
We zullen altijd de eerste voor je zijn, niet de tweede. Wereld
Niet door ons. Soms zijn we zelf
We weten niet waar we het vinden, waar we het verliezen.
OI-na-na-na-na