Vusi Mahlasela — Say Afica songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Say Afica" van Vusi Mahlasela.

Songteksten

We crossed Zimbabwe’s boarder
Flew over the dry fields of my homeland
Coming into Joburb the Santon Swimming poolscom and Soweto shacks
Airports and railway stations stranded with a ratpack and guitar
The languages and the places change
And the sky has different stars
I may be walking through the streets of a city called London
But the dust on my boots and the rhythm of my feet and my heartbeat Say Africa
I may be walking in the streets of a city called Amsterdam
But the dust on my boots and the rhythm of my feet and my heartbeat
Say Africa, Say Africa, Say Africa…
Sticks and stones and the UN loans and passport controls
For countries that don’t exist
It’s a big world and they have their own problems everywhere
And there’s gold in that clenched fist
People ask me where I’m from I say Mamelodi township
In City called Tshwane meaning ‘we are the same'
I have a great friend who is a great musician
And he’s from Ebayi, near King Williams Town
You know where Steve Biko was born
You might have read or seen a film about Africa
You know it’s a big continent
With the great gift of Ubuntu
I may be walking through the streets of a city called London
But the dust on my boots and the rhythm of my feet and my heartbeat Say Africa
I may be walking in the streets of a city called Amsterdam
But the dust on my boots and the rhythm of my feet and my heartbeat
Say Africa, Say Africa, Say Africa… Africa!

Songtekstvertaling

We zijn de grens van Zimbabwe overgestoken.
Vloog over de droge velden van mijn thuisland
Het Santon zwembad en de Soweto shacks.
Luchthavens en treinstations gestrand met een ratpack en gitaar
De talen en de plaatsen veranderen
En de hemel heeft verschillende sterren
Misschien loop ik door de straten van Londen.
Maar het stof op mijn laarzen en het ritme van mijn voeten en mijn hartslag zeggen Afrika
Misschien loop ik in de straten van Amsterdam.
Maar het stof op mijn laarzen en het ritme van mijn voeten en mijn hartslag
Zeg Afrika, Zeg Afrika, Zeg Afrika…
Sticks and stones en de VN leningen en paspoortcontroles
Voor landen die niet bestaan
Het is een grote wereld en ze hebben overal hun eigen problemen.
En er zit goud in die gebalde vuist.
Mensen vragen me waar ik vandaan kom ik zeg Mamelodi township
In de stad genaamd Tshwane betekent 'we zijn hetzelfde'
Ik heb een goede vriend die een geweldige muzikant is.
En Hij komt uit Ebayi, in de buurt van King Williams Town.
Je weet waar Steve Biko geboren is.
Misschien heb je een film over Afrika gelezen of gezien.
Het is een groot continent.
Met het grote geschenk van Ubuntu
Misschien loop ik door de straten van Londen.
Maar het stof op mijn laarzen en het ritme van mijn voeten en mijn hartslag zeggen Afrika
Misschien loop ik in de straten van Amsterdam.
Maar het stof op mijn laarzen en het ritme van mijn voeten en mijn hartslag
Zeg Afrika, Zeg Afrika, Zeg Afrika ... Afrika!