Воскресение — Радуюсь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Радуюсь" van Воскресение.

Songteksten

Радуюсь, еще осталось много
Впереди счастливых долгих лет,
Солнцем освещенная дорога
И в конце дороги яркий свет.
И пускай порой пустым обманом
Тешится мятежная душа,
Ищет путь на ощупь чуть дыша
От сомнений, сотканных туманом.
Может быть однажды забреду
В темноте на огонек случайный,
Отведу нечаянно беду,
Невзначай обрадую в печали.
От ненастий сумрачных вдали,
От любви очнувшись как от боли,
Сердце встрепенется и на волю
Вырвется из будничной петли.
И опять рассвет, и снова в путь,
Ранним утром, под ноги не глядя,
Оглянусь когда-нибудь,
А пока с собой не в силах сладить.
Без оглядки вдаль уходит след,
Пройдено пока еще немного,
Солнцем освещенная дорога,

Songtekstvertaling

Ik ben blij dat er nog veel over is.
Gelukkige lange jaren voor ons,
Sunlit road
En er is een fel licht aan het eind van de weg.
En laat soms loze misleiding
Een opstandige ziel is vermaakt.,
Op zoek naar een manier om nauwelijks ademen aan te raken
Van twijfel geweven door de mist.
Misschien dwaal ik op een dag af.
In het donker op het licht willekeurig,
Ik neem de moeite per ongeluk weg.,
Terloops blij van verdriet.
Van slecht weer ver weg,
Van liefde die wakker wordt als van pijn,
Het hart zal beginnen en vrij gaan
Het zal uit de dagelijkse lus breken.
En weer de dageraad, en weer op de weg,
Vroeg in de ochtend, zonder naar je voeten te kijken,
Ik kijk wel terug.,
Ondertussen kan ik het niet laten.
Zonder terug te kijken gaat het pad de verte in.,
Het is nog een klein eindje te gaan.,
De zonlichte weg,