Воскресение — На том берегу songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "На том берегу" van Воскресение.
Songteksten
Он шел наугад
Он шел, спотыкаясь в бреду,
По тонкому льду.
И был снегопад,
И след потерялся в снегу
На том берегу.
Слезой по щеке
Сползают остатки снегов
С крутых берегов.
И лёд на реке
Растает своей чередой,
И станет водой.
Он шёл в темноту,
И бездна казалась видна
До самого дна.
А я на свету
Никак не могу рассмотреть
Хотя-бы на треть.
Хотя бы понять
Удачлив он был или смел,
И как он посмел
Беспечно ронять,
Как в воду бросают гроши,
Осколки души.
Но кажется мне,
Стоит он и машет рукой
За синей рекой.
И, словно во сне,
Бегу, задыхаясь, к нему
В кромешную тьму.
Но только шагну,
Уходит земля из-под ног
И в горле комок.
Лишь только взгляну,
Как след потерялся в снегу
На том берегу
Songtekstvertaling
Hij liep willekeurig.
Hij struikelde in zijn delirium.,
Op dun ijs.
En er was een sneeuwval,
En het spoor was verloren in de sneeuw
Over de rivier.
Een traan op de wang
De resten van sneeuw glijden naar beneden.
Van de steile oevers.
En ijs op de rivier
Smelt op zijn beurt,
En het zal water worden.
Hij liep de duisternis in.,
En de afgrond scheen zichtbaar te zijn.
Tot op de bodem.
En ik sta in het licht
Ik kan het niet zien.
Minstens een derde.
Begrijp het tenminste.
Had hij geluk of lef?,
Hoe durft hij?
Onzorgvuldig vallen,
Alsof je muntjes in het water gooit.,
Fragmenten van de ziel.
Maar het lijkt mij,
Hij staat en zwaait
Voorbij de blauwe rivier.
En, als in een droom,
Ik ren, hijgend, naar hem toe.
In pikkedonker.
Maar slechts een stap,
De grond valt weg van onder je voeten.
En een brok in mijn keel.
Ik ga even kijken.,
Hoe het spoor verloren ging in de sneeuw
Aan de andere kant