Voltio — Chulin Culin Chunfly (feat. Residente Calle 13) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chulin Culin Chunfly (feat. Residente Calle 13)" van Voltio.

Songteksten

Attention all ladies, get on the dance floor
'Cuz it’s going down, it’s a party tonight, baby
(Residente calle 13)
Voltio featuring Three 6 Mafia
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Con tu chulin culin cunflai
(Abro la boca y mi lengua se cae)
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai que tu seas mi mai)
Cuando te huelo caigo en el anzuelo
Con tu perfume, con tu colonia
Tú eres una diabla, una demonia
Vamo’a casarnos pero sin ceremonia
Vamo’a casarnos a la mala
En la cocina, en el baño, en la sala
Conmigo no seas «chic» come mierdera
Conmigo te casas a lo parcelera
Llego la jinetera, la que te roba la cartera
Con sus nalgas de brasilera
Con mucha salsa, salsa salsera
(A tomates no huele, huele a bellaquera)
Como palma de coco pega’o a la penca
Gato silvestre detrás de la renca
Afueguillo, el rastrillo de to’as las realengas
Les tengo algo aquí pa' que se entretengan
Pon las manos en el piso y las nalgas pa' arriba
Vámonos underground, no se cohíba
Te gusta el bandidaje, si tú eres una diva
(Bhaaa)
No te hagas la chiva
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Con tu chulin culin cunflai
(Abro la boca y mi lengua se cae)
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai que tu seas mi mai)
¿Que paso, shorty? What you gonna do?
Deja mojar el palitroque en salsa Ragú
Pa' mojarte los deditos en baby food
Hey, no me patees que esto no es kung-fu
It’s the Mafia and Voltio
In the club full of whoa’s with some badass hoe’s
It’s a Polaroid moment 'cuz we flashy in here
With so many diamonds it don’t even look real
The 3−6 mafia stayin' high
Chasin' Latina girls till we die
And we love the way they shake it oh my
Please let me get get a piece of that pie
Se te ve la raya, la partidura
La que divide la blancura de tu nalgura
Dura, tu eres pura sangre
Sangre pura, por ti dejo el celibato
Y me quito de cura
(¿Me lo juras?)
Na', ni pa' tanto
Bueno, despuÃ(c)s de que me des el canto
Yo voy a to’as contra cualquier santo
Asalto cuatro bancos y me tiro de un barranco
Yo a veces me tranco
Pero aunque me quede manco
Le guayo el calanco
En su pantaloncito blanco
En el cual se le brota la pandorca
Abusadora, despuÃ(c)s que la cría la ahorca
La tiene a dieta pero como quiera 'ta gorda
No come maíz pero le encanta la mazorca
Si se prende en fuego hay que pegarle la manguera
Seguimos la pichaera
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Shake, shake it like a rattlesnake
Move, move it like a rattlesnake
Con tu chulin culin cunflai
(Abro la boca y mi lengua se cae)
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai que tu seas mi mai)

Songtekstvertaling

Attentie alle dames, op de dansvloer.
Want het gaat gebeuren, het is een feest vanavond, schatje
(Residente calle 13)
Voltio met 3 6 Mafia
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Con tu chulin cunflai
(Abro la boca y mi lengua se cae)
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai que tu seas mi mai)
Cuando te huelo caigo en el anzuelo
Con tu parfum, con tu colonia
Tú eres una diabla, una demonia
Vamo ' a casarnos pero sin ceremonia
Vamo ' a casarnos a la mala
En la cocina, en el baño, en la sala
Conmigo no seas "chic" come mierdera
Conmigo te casas a lo parcelera
Llego la jinetera, la que te roba la cartera
Con sus nalgas de brasilera
Con mucha salsa, salsa salsera
(A tomates no huele, huele a bellaquera)
Como palma de coco pega ' o a la penca
Gato silvestre detrás De la renca
Afueguillo, el rastrillo de to ' as las realengas
Les tengo algo aquà pa ' que se entretengan
Pon las manos en el piso y las nalgas pa ' arriba
Ondergronds, Geen se cohÃba
Te gusta el bandidaje, si tú eres una diva
(Bhaaa)
No te hagas la chiva
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Con tu chulin cunflai
(Abro la boca y mi lengua se cae)
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai que tu seas mi mai)
Que paso, shorty? Wat ga je doen?
Deja mojar el palitroque en salsa Ragú
Pa ' mojarte los deditos en babyvoeding
Hey, no me patees que esto no es kung-fu
Het is de maffia en Voltio.
In de club vol met wie is met een of andere stoere hoe ' s
Het is een Polaroid moment omdat we hier flitsend zijn.
Met zoveel diamanten ziet het er niet echt uit.
De 3-6 maffia blijft hoog
Achter Latina meisjes aan tot we sterven
And we love the way they shake it oh my
Laat me alsjeblieft een stukje van die taart pakken.
Je kunt de lijn zien, de wedstrijd.
Degene die de witheid van je nalgura verdeelt.
Taai, je bent volbloed.
Puur bloed, voor jou verlaat ik het celibaat
En ik ben van de genezing af.
Zweer je dat?)
Na', ni pa ' zo veel
Nou, nadat je me het gezang hebt gegeven
Ik ga naar ' AS tegen elke heilige.
Ik val vier banken aan en gooi mezelf uit een ravijn.
Soms sluit ik mezelf op.
Maar zelfs als ik klein ben
Le guayo El calanco
In haar kleine witte broek
Waarin de pandorca ontkiemt
Misbruiker, nadat het dier haar ophing.
Ze is op dieet, maar wat ze ook wil, ze is dik.
Hij eet geen maïs, maar hij houdt van kool.
Als het in een vuur ontbrandt, moet je de slang erin steken.
We volgen de pichaera
Shake, shake it Like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it Like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it Like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Shake, shake it Like a ratelslang
Bewegen, bewegen als een ratelslang
Met je chulin culin cunflai
(Ik open mijn mond en mijn tong valt)
(Ojalai)
Ojalai
(Ojalai)
Ojalai
Ik wou dat je mijn mai was .)