Владимир Высоцкий — Песня-сказка о нечисти songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Песня-сказка о нечисти" van Владимир Высоцкий.

Songteksten

В заповедных и дремучих,
Страшных Mуромских лесах
Всяка нечисть бродит тучей
И в проезжих сеет страх,
Воет воем, что твои упокойники,
Если есть там соловьи, то разбойники.
Страшно, аж жуть!
В заколдованных болотах
Там кикиморы живут,
Защекочут до икоты
И на дно уволокут.
Будь ты пеший, будь ты конный — заграбастают,
А уж лешие — так по лесу и шастают.
Страшно, аж жуть!
А мужик, купец иль воин
Попадал в дремучий лес
Кто — зачем, кто — с перепою,
А кто — сдуру в чащу лез.
По причине пропадали, без причины ли —
Только всех их и видали: словно сгинули.
Страшно, аж жуть!
Из заморского, из леса
Где и вовсе сущий ад,
Где такие злые бесы,
Чуть друг друга не едят,
Чтоб творить им совместное зло потом,
Поделиться приехали опытом.
Страшно, аж жуть.
Соловей-разбойник главный
Им устроил буйный пир,
А от них был змей трехглавый
И слуга его вампир.
Пили зелье в черепах, ели бульники,
Танцевали на гробах, богохульники.
Страшно, аж жуть!
Змей Горыныч влез на дерево,
Ну раскачивать его:
Выводи, разбойник, девок,
Пусть покажут кой чего,
Пусть нам лешие попляшут, попоют,
А не то, я, матерь вашу, всех сгною.
Страшно, аж жуть!
Соловей-разбойник тоже
Был не только лыком шит.
Гикнул, свистнул, крикнул: — рожа!
Гад заморский, паразит!
Убирайся без боя, уматывай
И вампира с собою прихватывай.
Страшно, аж жуть!
Все взревели, как медведи:
Натерпелись! Сколько лет!
Ведьмы мы или не ведьмы?
Патриоты или нет?
Налил бельмы, ишь ты, клещ, отоварился,
А еще на наших женщин позарился.
Страшно, аж жуть!
А теперь седые люди
Помнят прежние дела:
Билась нечисть груди в груди
И друг друга извела,
Прекратилось навек безобразие,
Ходит в лес человек безбоязненно,
И не страшно ничуть!

Songtekstvertaling

In beschermde en dichte gebieden,
Verschrikkelijke Murombossen
Alle boze geesten zwerven als een wolk.
En het zaait angst in de voorbijgangers.,
Howls howls that your reuze,
Als er nightingales zijn, zijn het Rovers.
Het is eng, het is eng!
In de betoverde moerassen
De kikimores wonen daar.,
Als je de hik hebt
En naar de bodem gesleept.
Als je te voet bent, als je te paard bent, pakken ze je.,
En de goblins-dus in het bos en sluipen.
Het is eng, het is eng!
Een boer, een koopman, of een krijger.
Ik kwam in een dicht bos.
Wie-waarom, wie-met een drankje,
En wie-dwaas in het struikgewas klom.
Om een reden verdween, zonder een reden of —
Alleen werden ze allemaal gezien, alsof ze verdwenen waren.
Het is eng, het is eng!
Uit het buitenland, uit het bos
Waar de hel is,
Waar zijn de duivelse duivels?,
Ze eten elkaar bijna op.,
Om hen later kwaad te doen.,
Deel je ervaring.
Het is angstaanjagend.
Nightingale-overvaller chief
Ze hadden een wild feest,
En van hen was er een slang met drie koppen.
En zijn dienaar is een vampier.
Ze dronken elixer in schedels, aten bouillon.,
Gedanst op de graven, godslasteraars.
Het is eng, het is eng!
Snake Gorynych klom in een boom,
Rock it:
Kom tevoorschijn, Rover, meisjes.,
Laat ze je iets laten zien.,
Laten we sprites poplyashut, popoyut,
Anders zal ik, je moeder, ze allemaal Rotten.
Het is eng, het is eng!
De overvaller Nightingale ook.
We zijn niet alleen gisteren geboren.
- Erysipelas!
Klootzak overzee, parasiet!
Ga weg zonder ruzie, ga weg.
En neem de vampier mee.
Het is eng, het is eng!
Iedereen brulde als beren.
We hebben er genoeg van! Hoeveel jaar!
Zijn we heksen of niet?
Patriotten of niet?
Ik heb de kattenkruid ingeschonken, en jij, mijt, kocht het.,
Hij wilde ook onze vrouwen.
Het is eng, het is eng!
En nu de grijze mannen
Denk aan de vorige dingen.:
Het kwaad vocht van borst tot Borst
En elkaar zat zijn.,
De lelijkheid stopte voor altijd.,
Een man wandelt in het bos zonder angst,
En het is helemaal niet eng!

Videoclip voor het nummer Песня-сказка о нечисти (Владимир Высоцкий)