Владимир Высоцкий — Песня про Джеймса Бонда, агента 007 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Песня про Джеймса Бонда, агента 007" van Владимир Высоцкий.

Songteksten

В одном из их Соединенных Штатов,
В глуши и дебрях чуждых нам систем
Жил-был, известный больше, чем Иуда,
Живое порожденье Голливуда,
Артист Джеймс Бонд, шпион, агент-07.
Был этот самый парень звезда — ни дать ни взять,
Настолько популярен, что страшно рассказать.
Да шуточное ль дело? Почти что полубог.
Известный всем Марчелло в сравненьи с ним — щенок!
Он на своей, на загородной вилле
Скрывался, чтоб его не подловили
И умирал от скуки и тоски.
А то, бывало, встретят у квартиры,
Набросятся и рвут на сувениры
Последние штаны и пиджаки.
Вот так и жил, как в клетке. Ну, а в кино потел.
Различные разведки дурачил, как хотел.
То ходит в чьей-то шкуре, то в пепельнице спит,
А то на абажуре кого-то соблазнит.
И вот, артиста этого — Джеймс Бонда —
Товарищи из Гос- и Фильмофонда
В совместную картину к нам зовут.
Чтоб граждане его не узнавали,
Он к нам решил приехать в одеяле,
Мол, все равно на клочья разорвут.
Ну посудите сами: на проводах в USА
Все хиппи с волосами побрили волоса,
С него сорвали свитер, отгрызли вмиг часы,
И разобрали плиты со взлетной полосы.
И вот в Москве нисходит он по трапу,
Дает доллар носильщику на лапу
И прикрывает личность на ходу.
Вдруг кто-то шасть на «газике» к агенту
И киноленту вместо документа,
Что, мол, свои, мол, хау ду ю ду.
Огромная колонна стоит сама в себе —
Встречают чемпиона по стендовой стрельбе.
Попал во все, что было, он выстрелом с руки,
По нем бабье сходило с ума и мужики.
Довольный, что его не узнавали,
Он одеяло снял в «Национале».
Но, несмотря на личность и акцент,
Его там обозвали оборванцем,
Который притворился иностранцем
И заявил, что, дескать, он агент.
Швейцар его за ворот… Решил открыться он,
«07 я». — «Вам межгород? Так надо взять талон».
Во рту скопилась пена и горькая слюна,
И в позе супермена он уселся у окна.
Но кинорежиссеры прибежали
И недоразумение замяли,
И разменяли фунты на рубли…
Уборщица кричала: «Вот же пройда,
Подумаешь, агентишко какой-то.
У нас в девятом принц из Сомали».

Songtekstvertaling

In een van hen Verenigde Staten,
In de wildernis en wildernis van buitenaardse systemen
Er was eens, beroemder dan Judas.,
Een levend wezen van Hollywood,
Kunstenaar James bond, spion, agent-07.
Er was een ster van dezelfde man, geen manier om er naar te kijken — ,
Zo populair dat het eng is om te vertellen.
Is het een grap? Bijna een halfgod.
Bekend bij alle Marcello in vergelijking met hem-een puppy!
Hij is in zijn Landvilla.
Hij verstopte zich zodat ze hem niet zouden pakken.
En hij stierf van verveling en verveling.
En dan, soms, ontmoeten ze je in het appartement.,
Ze zullen aanvallen en scheuren in Souvenirs
Laatste broek en jasjes.
Zo leefde ik, net als in een kooi. Ik zweette in de film.
Verschillende inlichtingen trapten erin zoals hij wilde.
Soms loopt hij in iemands huid, soms slaapt hij in een asbak.,
En dan op de lampenkap zal iemand verleiden.
En nu, de kunstenaar van deze-James bond —
Kameraden van de staat en Filmofond
In een gezamenlijke foto voor ons bellen.
Zodat de burgers het niet erkennen,
Hij besloot naar ons toe te komen in een deken.,
Ze zullen het toch aan flarden scheuren.
Nou, oordeel voor jezelf: op de draden in de VS
Alle hippies met haar geschoren hun haar,
Ze rukten z 'n trui af, kauwden z' n horloge in een oogwenk eraf.,
En ontmantelde de platen van de baan.
En hier in Moskou daalt hij de ladder,
Geeft een dollar aan de portier op de poot
En verbergt de identiteit onderweg.
Plotseling was er iemand op de "gazika" naar de agent
En een film in plaats van een document,
Wat, zeggen ze, hun eigen, zeggen ze, Hau du Yu du.
De enorme Colonne staat op zichzelf. —
Maak kennis met de kampioen in bench shooting.
Raakte alles wat was, schoot hij uit de hand.,
De vrouwen waren gek op hem en de mannen waren gek op hem.
Gelukkig hebben ze hem niet herkend.,
Hij nam de deken af bij de national.
Maar ondanks de persoonlijkheid en het accent,
Ze noemden hem een ragamuffin.,
Die zich voordeed als een buitenlander.
Hij zei dat hij een agent was.
De portier nam hem bij de halsband... hij besloot om open te doen.,
"07 ya."- "heb je intercity nodig? Dus je moet een ticket nemen."
Schuim en bitter speeksel verzameld in zijn mond,
En in de Superman houding, ging hij bij het raam zitten.
Maar de filmmakers kwamen aanrennen
En het misverstand werd in de doofpot gestopt.,
En ruilde ponden voor roebels…
De schoonmaakster schreeuwde:,
Nou en? een soort agent.
We hebben een prins uit Somalië in de negende."

Videoclip voor het nummer Песня про Джеймса Бонда, агента 007 (Владимир Высоцкий)