Владимир Высоцкий — Бросьте скуку, как корку арбузную songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Бросьте скуку, как корку арбузную" van Владимир Высоцкий.

Songteksten

Бросьте скуку, как корку арбузную!
Небо ясное, легкие сны…
Парень лошадь имел и судьбу свою —
Интересную до войны.
А на войне как на войне,
А до войны как до войны, —
Везде, по всей Вселенной.
Он лихо ездил на коне
В конце весны, в конце весны —
Последней, довоенной.
Но туманы уже по росе плелись,
Град прошел по полям и мечтам.
Для того, чтобы тучи рассеялись,
Парень нужен был именно там.
Там — на войне как на войне,
А до войны как до войны, —
Везде, по всей Вселенной.
Он лихо ездил на коне
В конце весны, в конце весны —
Последней, довоенной.

Songtekstvertaling

Laat verveling vallen als een watermeloen korst!
De hemel is helder, licht dromen…
De man is een paard, en had zijn lot —
Interessant voor de oorlog.
En in oorlog als in oorlog,
En voor de oorlog als voor de oorlog, —
Overal, overal in het universum.
Hij reed op een paard, beroemd.
Late lente, late lente —
De laatste, voor de oorlog.
Maar de mist liep al op de dauw.,
De hagel ging door velden en dromen.
Om de wolken te ontruimen,
Daar was hij nodig.
Daar-in oorlog als in oorlog,
En voor de oorlog als voor de oorlog, —
Overal, overal in het universum.
Hij reed op een paard, beroemd.
Late lente, late lente —
De laatste, voor de oorlog.

Videoclip voor het nummer Бросьте скуку, как корку арбузную (Владимир Высоцкий)